Xu Hướng 12/2023 # Cách Viết Cv/Hồ Sơ Xin Việc Tiếng Anh Chuẩn 2023 # Top 17 Xem Nhiều

Bạn đang xem bài viết Cách Viết Cv/Hồ Sơ Xin Việc Tiếng Anh Chuẩn 2023 được cập nhật mới nhất tháng 12 năm 2023 trên website Ezlearning.edu.vn. Hy vọng những thông tin mà chúng tôi đã chia sẻ là hữu ích với bạn. Nếu nội dung hay, ý nghĩa bạn hãy chia sẻ với bạn bè của mình và luôn theo dõi, ủng hộ chúng tôi để cập nhật những thông tin mới nhất.

Mẫu CV xin việc bằng tiếng Anh trên TopCV

Cách hành văn, sử dụng từ vựng và ngữ pháp tiếng Anh sao cho mượt mà và chính xác luôn là vấn đề khó khăn đối với nhiều người Việt. Vì vậy việc trau dồi cách viết CV/hồ sơ xin việc tiếng Anh là điều vô cùng cần thiết, nhất là trong thời đại hội nhập quốc tế, xu hướng làm việc tại các công ty nước ngoài ngày càng phổ biến như hiện nay.

Thông thường một bản CV bằng tiếng Anh ( Curriculum Vitae) thường có 6 mục chính sau:

Thông tin cá nhân (Personal details)

Mục tiêu nghề nghiệp (Career objective)

Trình độ học vấn và bằng cấp (Education and Qualifications)

Kinh nghiệm làm việc (Work Experience)

Sở thích cá nhân và thành tựu (Interests and Achievements)

Kỹ năng (Skills)

Hồ sơ xin việc tiếng Anh chuẩn 2023

1. THÔNG TIN CÁ NHÂN (Personal Details) Thông thường ở mục này bạn sẽ cần phải cung cấp:

Họ và tên/ Full name

Ngày tháng năm sinh/ Date of birth

Địa chỉ/ Address

Số điện thoại/ Phone number

Email

Lưu ý:

Khi viết hồ sơ xin việc tiếng Anh bạn cần phải có ảnh đại diện (nên lựa chọn ảnh rõ mặt, nghiêm túc, miêu tả thần thái tốt nhất của bạn).

Ngoài ra bạn có thể làm CV của mình thêm ấn tượng bằng cách cho một câu nói mà bạn tâm đắc.

Đặc biệt hơn nữa bạn nên đặt tên địa chỉ Email chuyên nghiệp và nghiêm túc như: [email protected] thay vì [email protected].

2. MỤC TIÊU NGHỀ NGHIỆP (Career Objective)

Lưu ý:

Mục tiêu nghề nghiệp trong hồ sơ xin việc tiếng Anh được coi như là lời quảng cáo về bản thân của bạn giúp gây ấn tượng cho nhà tuyển dụng. Bạn nên chia mục tiêu nghề nghiệp thành các mục rõ ràng như:

Giới thiệu về kinh nghiệm, trình độ cá nhân.

Đưa ra mục tiêu ngắn hạn.

Đưa ra các mục tiêu dài hạn.

Ví dụ:

To leverage my 2 years of administrating fanpage and event organizing skills, and expertise in the marketing with TopCV.vn. Work in a young and dynamic environment where I can develop skills to contribute to the company. My goal is to become the Marketing Manager in the next 2 years at your company.

3. TRÌNH ĐỘ HỌC VẤN VÀ BẰNG CẤP (Education and Qualifications)

Lưu ý:

Khi đưa trình độ học vấn nên viết ngắn gọn và rõ ràng.

Ví dụ:

Trình độ học vấn trong CV/hồ sơ xin việc tiếng Anh

4. KINH NGHIỆM LÀM VIỆC (Work Experience)

Lưu ý:

Trong CV xin việc bằng tiếng Anh bạn hãy tỏ ra chuyên nghiệp bằng cách sử dụng các từ như: developed, planned hoặc organized.

Cần liệt kê thứ tự công việc từ gần nhất trở về sau.

Tuy nhiên nếu nhảy việc nhiều thì bạn hãy chọn lọc những công việc nào có kỹ năng gần nhất với công việc đang ứng tuyển.

Bạn hãy cố gắng chèo lái những công việc liên quan tới kĩ năng mà công việc bạn đang ứng tuyển đòi hỏi numeracy (tính toán), analytical and problem solving skills (kỹ năng phân tích và giải quyết vấn đề); hay với công việc marketing sẽ cần persuading and negotiating skills (kỹ năng thuyết phục và đàm phán).

Ví dụ:

Kinh nghiệm làm việc ấn tượng trong hồ sơ xin việc tiếng Anh

5. SỞ THÍCH CÁ NHÂN VÀ THÀNH TỰU (Interests and Achievements)

Lưu ý:

Viết đủ và ngắn gọn.

Gạch đầu dòng rõ ràng khi liệt kê các sở thích khác nhau.

Hạn chế sử dụng các sở thích thiếu tương tác giữa người với người như: watching TV, reading, stamp collecting,…

Đưa ra các hoạt động ngoại khóa thiết thực mà bạn đã tham gia.

Ví dụ:

TOPCV – EDUCATION TALK 2014 Member of US Ambassador – Organize monthly events, network with US alumni – Share how to hunt scholarships and US student’s life experiences to all students who have received offers from US universities.

Lưu ý:

Hãy liệt kê những kỹ năng mềm, kĩ năng chuyên môn và khả năng ngoại ngữ mà bạn có được.

Tuy nhiên có một điều bạn phải nhớ hãy trung thực với những gì bản thân mình có.

Ví dụ:

Một số kĩ năng như: communications, planning, organizing, teamwork, training, computing…

Để thực hành các bạn hãy truy cập vào link sau để sử dụng mẫu CV ví dụ: https://www.topcv.vn/mau-cv-tieng-anh/default

Bản quyền nội dung thuộc về TopCV.vn, được bảo vệ bởi Luật bảo vệ bản quyền tác giả DMCA. Vui lòng không trích dẫn nội dung trang web khi chưa được sự cho phép của TopCV.

Cách Viết Cv Xin Việc Bằng Tiếng Anh

Tương tự như CV xin việc bằng tiếng Việt thông thường thì CV xin việc bằng tiếng Anh cũng phải đảm bảo chính xác cấu trúc của một mẫu đơn truyền thống. Dù là mẫu CV tiếng Anh xin việc dành cho sinh viên mới ra trường hay đã đi làm thì vẫn phải đầy đủ các thông tin sau:

Contact information (Thông tin liên lạc)

Đây là mục bắt buộc phải có để nhà tuyển dụng biết chính xác cần liên lạc với bạn qua phương tiện nào. Ở hạng mục này, bạn phải ghi rõ họ tên, giới tính, số điện thoại, địa chỉ và email (có thể thêm URL dẫn đến profile của bạn trên LinkedIn – mạng xã hội dành cho các doanh nghiệp hoặc cá nhân chuyên nghiệp có nhu cầu kết nối tìm việc và tuyển dụng).

Đây là thông tin thường đặt ở đầu các mẫu CV xin việc bằng tiếng Anh. Bạn sẽ trình bày bạn mong đợi điều gì từ vị trí ứng tuyển, mong muốn cơ hội phát triển bản thân nào mà doanh nghiệp mang lại, vị trí mà bạn dự tính sẽ đạt được trong 3-5 năm tới…

– Searching for an opportunity to obtain the position of Room Inspector in a five-star hotel in which I can use my special talents and skills to excel in this career.

– As a skilled and detail-oriented baker, I’m confident that I can contribute significantly to your hotel bakery’s goal and ready to learn more to sharpen my baking skills.

– To see myself in a senior management position in the next five years.

Objective của bạn cần được trình bày chắt lọc những ý chính, nêu rõ mục đích cụ thể của bạn là gì. Không nên lan man hoặc quá hoa mỹ vì hạng mục dài hơn 6 dòng có thể gây khó khăn cho người đọc trong việc định hướng và tiếp nhận thông tin.

Work experience (Kinh nghiệm làm việc)

Để hoàn thiện mục quan trọng này, bạn phải cung cấp đầy đủ thông tin nơi đã hoặc đang làm việc, khoảng thời gian, vị trí đảm nhiệm, công việc bạn đảm trách (nêu kết quả đạt được bằng con số). Ví dụ:

June 2023 – August 2023 – Phoenix Restaurant Restaurant Supervisor

– Supervised all aspects of F&B service for restaurant and lounge, including the activities of all bartenders, food and beverage servers during a shift

– Reduced food cost from 55% to 36% in less than 30 days

– Recruited, hired, scheduled, and motivated 20+ employees

Hãy trình bày cụ thể những kỹ năng bạn sở hữu có thể đáp ứng chính xác yêu cầu từ nhà tuyển dụng. Không nên “râu ông nọ cắm cằm bà kia”, liệt kê những kỹ năng nghiệp vụ thừa thải.

Ví dụ, khi ứng tuyển cho vị trí lễ tân nhưng kinh nghiệm của bạn lại là “Receive food and drink orders from customers” (Nhận order đồ ăn, món uống từ thực khách) sẽ rất thiếu hợp lý, vì đây là kỹ năng đặc thù của nhân viên phục vụ nhà hàng.

Đối với những kỹ năng mềm, bạn nên liệt kê theo thành từng cụm nhỏ, ngắn gọn.

Ví dụ:

– Time management (Quản lý thời gian)

– Computer competences (Vi tính văn phòng)

– Flexibility (Linh hoạt)

– English

Dĩ nhiên, dù là mẫu CV tiếng Anh đơn giản hay mẫu CV tiếng Anh ấn tượng thì cũng không thể thiếu bức ảnh cho thấy rõ khuôn mặt của bạn. Đặc biệt, khi ứng tuyển vào những vị trí đòi hỏi ngoại hình như lễ tân, nhân viên phục vụ… thì nhà tuyển dụng sẽ chú trọng đến diện mạo của bạn trong bức ảnh.

Ngoài những thông tin cơ bản trên, CV xin việc bằng tiếng Anh có thể bổ sung các hạng mục như Interest (Sở thích), Achievement (Giải thưởng), Reference (Người giới thiệu)… Với những hạng mục này, có thể có, có thể không, nhưng sẽ cụ thể hóa hơn về bản thân bạn trong mắt nhà tuyển dụng.

Những lưu ý khi viết CV xin việc bằng tiếng Anh

Đây là lỗi sai phổ biến khi tạo CV xin việc bằng tiếng Anh. Khi làm CV xin việc bằng tiếng Anh, bạn tuyệt đối không được ghi sai tên công ty, nhà hàng, khách sạn bạn ứng tuyển, đặc biệt khi doanh nghiệp đó mang thương hiệu tiếng Anh, vì điều này dễ gây mất điểm trong mắt nhà tuyển dụng.

Lưu ý này áp dụng khi bạn liệt kê Work experience (Kinh nghiệm làm việc). Tuyệt đối không chia nhầm thì nếu không muốn nhà tuyển dụng đánh rớt CV xin việc bằng tiếng Anh của bạn.

September 2023 – December 2023 – Saverie Restaurant

Nếu đó là những việc bạn đã làm ở công ty cũ và không còn làm nữa, hãy chia thì quá khứ.

Ví dụ:

– Made recommendations from the menu if requested

– Served dishes to customers at tables

January 2023 – Present – Orient Restaurant Assistant Restaurant Manager

Còn nếu hiện tại bạn vẫn còn đang làm công việc đó thì chia thì hiện tại (nguyên mẫu hoặc V-ing).

Ví dụ:

– Plan and oversee scheduling for the restaurant’s 40 members of staff

– Ensure annual revenue of $1 million by serving 700+ customers per day

Sử dụng đại từ xưng hô hiệu quả

Nếu như bạn e dè khi dùng ngôi thứ nhất như “tôi”, “em”, “mình” khi viết CV tiếng Việt thì khi tạo CV tiếng Anh, bạn có thể sử dụng thoải mái từ I khi trình bày thông tin.

Mẫu Bìa Hồ Sơ Xin Việc Bằng Tiếng Anh, Hồ Sơ Xin Việc Bằng Tiếng Anh Gồm Những Gì

Hồ sơ xin việc bằng TIẾNG ANH gồm những gì?

Đang xem: Bìa hồ sơ xin việc bằng tiếng anh

1. Chia sẻ về xin việc tại các công ty nước ngoài.

Khác với các công ty nhà nước hoặc một số lượng không nhỏ các doanh nghiệp tại việt nam, khi đi xin việc chúng ta thường phải chuẩn bị một bộ hồ sờ dày cộp, lỉnh kỉnh. Một số thứ có trong hồ sơ xin việc tại các công ty việt như:

– Sơ yếu lý lịch: theo Mẫu chung mà bạn có thể mua ở các cửa hàng văn phòng phẩm

– Đơn xin việc: Cũng theo mẫu

– Giấy khám sức khỏe

– Bằng tốt nghiệp

– Bảng điểm

– Chứng chỉ nọ chứng chỉ kia: Tin học, Tiếng anh (level A, B, C),…

– Các giấy tờ khác nữa.

Bạn thử nghĩ xem, là nhà tuyển dụng suốt ngày đọc những bộ hồ sơ như thế này thì có chán không. Ngược lại, bạn là người đi xin việc, nếu cứ giống như bao người khác thì lợi thế cạnh tranh của mình là gì?

Sẽ khó có việc hơn đấy! (nếu cứ tiếp tục thế)

Ngược với nhiều công ty việt, khi xin việc tại các công ty, tập đoàn nước ngoài lại rất đơn giản. Bạn chỉ cần chuẩn bị một vài giấy tờ, thường là bản mềm rồi gửi qua email là xong.

Công việc tiếp của bạn chỉ là chờ để được gọi phỏng vấn (nếu kinh nghiệm của bạn phù hợp với công việc).

2. Hồ sơ xin việc bằng TIẾNG ANH gồm những gì?

Như ad, có chia sẻ ở phần 1, hầu hết các công ty nước ngoài đều yêu cầu các giấy tờ sau ở vòng loại hồ sơ:

– CV

– Cover letter (thư xin việc/ thư ứng tuyển)

CV là gì? CV gồm những gì?

Trên 90% các công ty nước ngoài chấp nhận (thậm chí là thích) ứng viên nộp hồ sơ xin việc qua email. Vừa tiết kiệm thời gian và chủ động.

Lưu ý: Với các bạn mới ra trường thì có thể thêm Bảng điểm vào đó nếu thành tích học tập của bạn tốt và các môn chuyên ngành có điểm cao. Đây sẽ là lợi thế của bạn so với các ứng viên khác.

Và một lưu ý cực kỳ quan trọng.

Khác biệt là điều giúp bạn tỏa sáng và thành công

Submit a Comment Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Comment

Name *

Email *

Website

Time limit is exhausted. Please reload the CAPTCHA.one×three=

Tìm kiếmSearch for:

Giờ làm việcThứ 2 – Thứ 69:00 – 17:00Thứ 7 – Chủ nhậtNghỉ tuần

Hướng Dẫn Viết Cv/Hồ Sơ Xin Việc Bằng Trung Chuẩn 2023

Khi muốn ứng tuyển vào các công ty Trung Quốc, ứng viên thường được yêu cầu gửi hồ sơ xin việc bằng tiếng Trung, hay 个伊简历 (Gèrén jiǎnlì). Nếu chưa được làm quen với CV bằng tiếng Trung, hãy đọc bài viết này để được hướng dẫn cụ thể nhé.Mẫu CV/Hồ sơ xin việc bằng tiếng Trung đơn giản, hiệu quả

CV xin việc tốt không nhất thiết phải dày đặc thành tích, mà phải là một CV ngắn gọn, đơn giản mà vẫn nổi bật. Trong bài này, chúng mình sẽ hướng dẫn viết một bản CV/Hồ sơ xin việc bằng tiếng Trung hiệu quả như vậy

Tải về CV tiếng Trung tham khảo theo link bên dưới: Tải về máy

1. THÔNG TIN CÁ NHÂN – 个伊信息 (Gèrén xìnxī) Cung cấp những thông tin cơ bản nhất và địa chỉ liên lạc để nhà tuyển dụng biết bạn là ai:

Ảnh đại diện

Họ tên – 姓名 (Xìngmíng)

Ngày tháng năm sinh – 出生年月 (Chūshēng nián yue)

Giới tính – 性别 (Xìngbié)

Tuổi – 年龄 (Niánlíng)

Địa chỉ liên lạc – 通信地址 (Tōngxìn dìzhǐ)

Email – 电子邮伊 (Diànzǐ yóujiàn)

Số điện thoại – 联系电话 (Liánxì diànhuà)

Ngoài ra bạn có thể thêm thông tin về Quốc tịch (国籍 – Guójí), Dân tộc (民族 – Mínzú), Hộ chiếu/CMT (护照/身伇证 – Hùzhào/Shēnfèn zhèng)… nếu cần thiết.

Lưu ý:

Trong phần ngày tháng năm sinh, bạn phải điền đúng theo định dạng của người Trung.– 30/12/1995 => Sai

Một số thông tin cá nhân trong CV/Hồ sơ xin việc tiếng Trung

2. MỤC TIÊU NGHỀ NGHIỆP – 职业目标 (Zhíyè mùbiāo) Đưa ra lý do rõ ràng và ngắn gọn vì sao bạn muốn ứng tuyển vào công ty và mục tiêu nghề nghiệp tương lai của bạn. Tại phần này bạn cần thể hiện cho nhà tuyển dụng thấy sự quan tâm thực sự của bạn tới vị trí đang ứng tuyển, và tiếp đó là chí tiến thủ, định hướng nghề nghiệp lâu dài và sự gắn bó với công ty.

Ví dụ:

能够在专业、活泼环境工作及学习。(Có khả năng làm việc trong môi trường chuyên nghiệp, năng động và học hỏi.)有采用所积累的经验及知识的机会来发展工作。(Có cơ hội sử dụng kinh nghiệm và kiến thức tích lũy được để phát triển công việc.)

3. NỀN TẢNG GIÁO DỤC – 教育背景 (Jiàoyù bèijǐng) Trình bày cụ thể, ngắn gọn quá trình học tập bao gồm khoảng thời gian, tên trường, chuyên ngành học. Nếu có nhiều hơn một thông tin học tập thì hãy ghi theo thứ tự từ thông tin gần nhất đổ về trước (các thông tin cũ hơn).

Ví dụ:

2023年06月: 在岘港外语大学毕业,专门是英语。(Tháng 06/2023: Tốt nghiệp Đại học Ngoại ngữ Đà Nẵng, chuyên ngành tiếng Anh.)

4. KINH NGHIỆM – 经验 (Jīngyàn) Trình bày cụ thể, ngắn gọn các kinh nghiệm làm việc trong quá khứ bao gồm thời gian, tên công ty, chức vụ và công việc cụ thể. Bởi vì nhà tuyển dụng sẽ quan tâm hơn đến các công việc gần đây nhất của bạn nên hãy để phần này lên đầu và các công việc trong quá khứ lần lượt phía dưới.

Ví dụ:

2023年07月 – 2023年05月: 在 ABC 做管理,主要伏务是 安排总经理,各位领导跟其伈贸易银行的约会,伍及负责翻译材料。(Tháng 07/2023 – 05/2023): Làm quản lý tại ABC, nhiệm vụ chính là sắp xếp các cuộc gặp của tổng giám đốc và lãnh đạo của các ngân hàng giao dịch khác, ngoài ra còn làm phiên dịch tài liệu.)

Lưu ý:

Không phải nhà tuyển dụng nào cũng thích các ứng viên hay “nhảy việc”. Vậy nên nếu bạn đã làm qua nhiều công việc, hãy cân nhắc chỉ đưa một vài công việc thực sự cần thiết vào CV và nêu rõ kinh nghiệm đạt được từ các công việc đó để không làm mất điểm trong mắt nhà tuyển dụng.

Các thông tin quan trọng khác trong CV xin việc bằng tiếng Trung

5. KỸ NĂNG – 技能 (Jìnéng) Hãy nêu những kỹ năng và thế mạnh mà bạn cảm thấy sẽ phù hợp với công việc đang ứng tuyển. TopCV khuyên bạn hãy tìm hiểu kỹ về vị trí ứng tuyển để đưa vào mục này những nội dung chọn lọc, đồng thời giúp nổi bật CV của bạn trong hàng loạt các CV khác.

Ví dụ:

熟练使用电脑如 MS Word, Excel, Power Point 等软伊。(Sử dụng thành thạo các phần mềm như MS Word, Excel, Power Point và một số khác.)

6. BẰNG CẤP, CHỨNG CHỈ – 参考 (zhèngshū) Đây cũng là một phần khá quan trọng trong CV/Hồ sơ xin việc bằng tiếng Trung. Bạn nên ghi rõ ngày cấp, tên chứng chỉ, bằng cấp, hoặc giải thưởng (nếu có). Lưu ý là chỉ nên ghi các chứng chỉ, giải thưởng có liên quan đến công việc bạn đang ứng tuyển thôi nhé.

7. SỞ THÍCH – 爱好 (Àihào) Tại mục này bạn không nên liệt kê một cách bừa bãi các sở thích, khả năng của bản thân. Hãy cân nhắc xem sở thích nào phù hợp với văn hóa doanh nghiệp và có thể đem lại lợi thế cho bạn trước nhà tuyển dụng. Ví dụ nếu công việc yêu cầu khả năng tiếp thu tốt và ham học hỏi thì sở thích lợi thế là đọc sách…

Ví dụ:

看小说,听音乐,旅游…(Đọc tiểu thuyết, nghe nhạc, du lịch…)

8. THAM KHẢO – 参考 (Cānkǎo) Đây là mục không bắt buộc trong hồ sơ xin việc (tương đương với References trong CV tiếng Anh). Tuy nhiên vì đây là mục nêu ra người giới thiệu, đề đạt bạn vào vị trí này, nên nếu là những người nổi tiếng và uy tín, nhà tuyển dụng sẽ chú ý ngay và tin tưởng vào năng lực của bạn nhiều hơn. Nên ghi cả địa chỉ liên lạc của người giới thiệu để chứng minh rằng bạn đang khai đúng sự thật.

Ví dụ:

杜红庄姐 – Vietcombank 民事主管. 电话号码: 097.700.7700(Bà Đỗ Hồng Trang – Trưởng phòng nhân sự Vietcombank. Số điện thoại: 097.700.7700)

Sau tất cả, hãy thành thật với tất cả các thông tin ghi trong CV của bạn, vì nếu không, nó rất có thể đem lại những hậu quả khó lường. Chúc các bạn hoàn thành được một bản CV/Hồ sơ xin việc bằng tiếng Trung như ý!

Bản quyền nội dung thuộc về TopCV.vn, được bảo vệ bởi Luật bảo vệ bản quyền tác giả DMCA. Vui lòng không trích dẫn nội dung trang web khi chưa được sự cho phép của TopCV.

Cv Là Gì – Cách Viết Mẫu Cv Xin Việc Tiếng Anh, Tiếng Việt

Curriculum Vitae (CV) là một thuật ngữ rất quen thuộc và được biết đến như người đại diện của ứng viên trước nhà tuyển dụng, CV càng hấp dẫn thì cơ hội việc làm của ứng viên càng cao. Để vượt qua hàng trăm CV khác, CV của bạn phải có sự chuyên nghiệp, khác biệt.

CV là gì? Curriculum vitae là gì?

Không giống như cách mô phỏng rập khuôn của Resume, Curriculum Vitae hướng đến sự sáng tạo, giúp ứng viên thể hiện cá tính riêng, thu hút nhà tuyển dụng. CV là phần không thể thiếu trong đơn xin việc.

Reference trong CV là gì?

Reference là thuật ngữ chỉ người tham chiếu có thể kiểm chứng kinh nghiệm, thành tích của ứng viên. Người được chọn làm đối tượng tham khảo có thể là sếp, đồng nghiệp mà bạn tin tưởng, nếu bạn chưa đi làm thì hãy chọn giáo viên hướng dẫn của mình. Lưu ý người tham chiếu trong CV cũng cần lựa chọn kỹ càng:

Người có vị thế nhất định trong lĩnh vực chuyên môn mà bạn đang ứng tuyển.

Người từng làm việc cùng bạn và hiểu rõ về bạn.

Người giao tiếp tốt vì nhà tuyển dụng sẽ liên hệ trực tiếp với họ.

Qualification trong CV là gì? Cách viết CV xin việc làm hay ghi điểm với nhà tuyển dụng Nội dung CV

Một bản CV đầy đủ không thể thiếu những thông tin sau:

Thông tin cá nhân: Họ tên, ngày tháng năm sinh, quê quán, số điện thoại và địa chỉ liên lạc.

Trình độ học vấn: Liệt kê từ cấp Đại học, Cao đẳng trở lên hoặc các khóa học chuyên môn, nghiệp vụ khác (nếu có).

Kinh nghiệm làm việc: Bạn đã từng làm những công việc gì? Tại đâu? Trong thời gian bao lâu? Lý do nghỉ việc?

Kỹ năng: Kỹ năng tin học văn phòng, ngoại ngữ, các kỹ năng mềm như giao tiếp, làm việc nhóm, thuyết trình…

Mục tiêu nghề nghiệp: Những dự định, thành tựu mà bạn muốn đạt được trong thời hạn ngắn hạn và tương lai xa hơn và nêu kế hoạch bạn sẽ làm gì để đạt được mục tiêu đó một cách ngắn hạn.

Chứng chỉ và giải thưởng (nếu có): Chứng chỉ ngoại ngữ (IELTS, TOEIC), tin học, giải thưởng của các cuộc thi chuyên môn…

Đưa những thông tin quan trọng lên đầu

Đề cập kỹ năng chuyên môn, thành tựu, phù hợp với tiêu chí của nhà tuyển dụng lên đầu. Qua đó đảm bảo rằng, bạn sẽ ghi điểm ngay từ những ánh nhìn đầu tiên và kể cả khi nhà tuyển dụng không có thời gian đọc hết CV của bạn, họ vẫn nắm được những thông tin đắt nhất.

Kinh nghiệm làm việc

Trung thực

Bạn nên nhớ rằng nhà tuyển dụng hoàn toàn có thể tra ra được những thông tin về ứng viên. Do đó, hãy trung thực với tất cả những thông tin trong CV của mình.

Ngắn gọn, súc tích

Một CV ấn tượng, đẹp chỉ nên có độ dài từ 1 – 2 trang A4, thông tin trình bày ngắn gọn, súc tích, nổi bật những thông tin quan trọng, không trình bày lan man, dài dòng, tránh dùng những từ ngữ quá phô trương, to tát. Không mắc các lỗi chính tả trong CV.

Sử dụng email chuyên nghiệp

Các mẫu CV xin việc ấn tượng cho ứng viên tham khảo Mẫu CV tiếng Việt file Word hoàn chỉnh

Trang web Abebooks đã thống kê những nguyên nhân khiến nhà tuyển dụng bỏ qua CV của bạn, trong đó 61% là CV mắc lỗi chính tả, 41% là CV sao chép từ người khác, 35% là CV được gửi bởi một địa chỉ email không phù hợp, 13% là CV không có ảnh…

Để tránh những lỗi không đáng có này, bạn nên thể hiện sự chuyên nghiệp, cẩn thận đến từng chi tiết nhỏ. Rà lại CV thật kỹ để kiểm tra lỗi chính tả, không sử dụng quá nhiều font chữ trong CV. Bạn có sáng tạo để thể hiện phong cách riêng của bản thân qua CV.

Download ngay mẫu file word CV hay TẠI ĐÂY .

Cách viết điểm yếu trong CV

Sau khi liệt kê các điểm mạnh, ứng viên cần trình bày điểm yếu để nhà tuyển dụng có cái nhìn toàn diện hơn. Tuy nhiên, bạn không nên nêu tất tần tật khuyết điểm của mình bởi chúng có thể làm bạn “chìm nghỉm” giữa rất nhiều ứng viên cùng nộp hồ sơ cho vị trí này. Vậy làm thế nào để điểm yếu cũng ấn tượng như điểm mạnh?

Theo các chuyên gia Nhân sự hàng đầu, ứng viên khôn khéo sẽ đưa ra một số nhược điểm kiểu: Quá khắt khe trong công việc, cần thời gian để thích nghi với thiết bị công nghệ mới… Như vậy, nhà tuyển dụng nhận thấy nỗ lực của ứng viên, bạn sẵn sàng cố gắng hoàn thiện mình.

Vì sao nên trình bày sở thích trong CV?

Có 4 lý do chính mà ứng viên nên cho nhà tuyển dụng biết về sở thích của bạn trong CV. Đây là cơ hội tốt để bạn tạo nét, thu hút doanh nghiệp nhờ tính cách nổi bật, khác biệt so với các ứng viên khác. Dựa vào thông tin này, nhà tuyển dụng tìm kiếm sự phù hợp của ứng viên với vị trí cần tìm, cũng như khả năng bạn hòa hợp với văn hóa doanh nghiệp hiện tại.

Cách viết mục tiêu nghề nghiệp trong CV Cách làm CV tiếng Anh

Trong CV tiếng Anh, bạn cần làm rõ các nội dung:

Contact information (Thông tin liên lạc)

Đây là mục bắt buộc phải có để nhà tuyển dụng biết bạn là ai, liên lạc như thế nào. Ở mục này, bạn cần điền đủ những thông tin về họ tên, giới tính, ngày tháng năm sinh, địa chỉ liên lạc, thông tin liên hệ…

Work experience (Kinh nghiệm làm việc)

Một mẫu CV tiếng Anh chuẩn không thể thiếu phần kinh nghiệm làm việc, thông tin này rất quan trọng để bạn thể hiện được năng lực của mình đến nhà tuyển dụng. Vậy, cách viết, trình bày kinh nghiệm làm việc trong CV nào mới phù hợp? Các chuyên gia khuyên bạn nên đề cập đến các vấn đề: Bạn đã từng làm việc ở đâu, trong thời gian bao lâu, công việc cụ thể là gì… một cách đầy đủ và súc tích trong CV xin việc mà bạn gửi đến nhà tuyển dụng.

Objective (Mục tiêu)

Bạn sẽ trình bày mình mong đợi điều gì từ vị trí ứng tuyển, có mục tiêu ngắn hạn và dài hạn nào tương lai cũng như trong công việc.

Skills (Kỹ năng)

Kỹ năng mà bạn liệt kê trong CV sẽ là một trong những nhân tố quyết định bạn có được tuyển dụng hay không. Chính vì vậy, ở mục này, bạn hãy liệt kê những kỹ năng gắn liền với tính chất công việc, phù hợp với yêu cầu của nhà tuyển dụng thay vì liệt kê quá nhiều nhưng thừa.

Nếu bạn ứng tuyển vị trí Nhân viên Lễ tân, đừng bỏ qua good communication skills (kỹ năng giao tiếp tốt). Còn nếu bạn ứng tuyển vị trí Phục vụ thì problem-solving skills (kỹ năng giải quyết vấn đề), win-win negotiation (kỹ năng đàm phán tốt)… là những kỹ năng rất quan trọng.

Education (Học vấn)

Đây là cơ sở để nhà tuyển dụng đánh giá trình độ, kiến thức chuyên môn của bạn. Vì vậy, hãy điền đủ thông tin về trường học, ngành học, chứng chỉ, bằng cấp đã đạt được…

CV xin việc cho sinh viên làm thêm, mới ra trường, chưa có kinh nghiệm, xin thực tập

Các phần trong CV xin việc cho sinh viên làm thêm, mới ra trường, CV cho người chưa có kinh nghiệm hay xin thực tập không có sự khác biệt so với người đã đi làm. Chính vì thế, bạn có thể download mẫu CV chung để hoàn tất các nội dung và những kỹ năng cần thiết vào.

Cách tạo CV online tại Chefjob.vn

Với giao diện dễ hiểu, tạo CV online trên chúng tôi tương đối đơn giản, bạn chỉ cần tiến hành theo các bước sau:

Trước khi tạo hồ sơ, bạn cần đăng nhập vào hệ thống chúng tôi (trong trường hợp chưa có, bạn tạo tài khoản đăng ký).

Tại mục công cụ quản lý phía bên phải màn hình, bạn chọn Tạo CV sẽ hiện ra một mẫu hồ sơ.

Điền tất cả thông tin trong khung hồ sơ, nhập chính xác thông tin cá nhân của bạn.

Hoàn thành các bước trên, bạn bấm Lưu hồ sơ.

Đến đây, phần cơ bản về thông tin cá nhân của bạn đã xong, bạn điền tiếp các thông tin còn lại để hoàn chỉnh hồ sơ: Thêm địa chỉ, thêm học vấn và bằng cấp, thêm nhà tuyển dụng (đơn vị và vị trí muốn ứng tuyển, thời gian có thể làm việc), thêm kỹ năng, thêm ngoại ngữ và lưu tất cả thông tin này lại.

Sau khi làm CV online trên Chefjob, bạn có thể sử dụng thanh công cụ hồ sơ Chefjob để khám phá, tìm kiếm việc làm, trong đó:

Mục Tổng quan: Gợi ý các công việc phù hợp với bạn và lưu trữ các công việc bạn đã ứng tuyển.

Mục Chuyên ngành: Tổng hợp tất cả chuyên ngành F&B giúp bạn tìm việc dễ dàng hơn.

Mục Tìm kiếm việc làm: Giúp bạn tìm việc theo chuyên ngành, vị trí một cách tiện lợi, nhanh chóng.

Mục Chỉnh sửa hồ sơ: Bạn có thể truy cập vào để chỉnh sửa hồ sơ, xóa, in hoặc tạo thêm hồ sơ mới.

Giờ thì, bạn đã tự tin để tạo cho mình một bản CV chuẩn, hay và đẹp mắt để tự tin ứng tuyển, chinh phục nhà tuyển dụng rồi chứ?

Hướng Dẫn Viết Cv/Hồ Sơ Xin Việc Bằng Nhật Chuẩn 2023

Khi ứng tuyển vào một công ty Nhật Bản các ứng viên thường được yêu cầu gửi hồ sơ xin việc bằng tiếng Nhật hay còn gọi là (履歴書), nếu bạn chưa từng được hướng dẫn cách làm rirekisho thì bài viết này sẽ giải đáp những thắc mắc của bạn.Mẫu CV tiếng Nhật (Rerikisho) trên TopCV.vn

Truớc hết rirekisho là một loại văn bản xin việc đặc trưng của người Nhật, cấu trúc của nó lai tạp giữa cả CV và sơ yếu lý lịch nhưng không giống hoàn toàn một loại nào trong hai loại đó. Thông thường nếu các doanh nghiệp có yêu cầu bạn làm rirekisho theo mẫu của công ty thì bạn cứ tải về và điền theo mẫu đó, còn nếu công ty không có mẫu sẵn thì bạn cũng đừng lo lắng về thiết kế vì các mẫu rirekisho mà bạn tìm được cũng đều giống nhau tới 90%, cái bạn cần quan tâm là nội dung thế nào mà thôi. Trong bài viết này mình sẽ lấy mẫu CV tiếng Nhật của TopCV để hướng dẫn các bạn.

Để thực hành các bạn hãy truy cập vào link sau để sử dụng mẫu CV ví dụ: https://www.topcv.vn/mau-cv-tieng-nhat/japanese_default

Thông tin cá nhân Cung cấp các thông tin cơ bản nhất (tên, tuổi, ngày sinh, ảnh đại điện) và thông tin liên lạc (email, số điện thoại, địa chỉ) để nhà tuyển dụng biết bạn là ai.

Mục thông tin cá nhân trong CV tiếng Nhật

Lưu ý:

Furigana (ふりがな): Phiên âm tên của bạn bằng katakana để nhà tuyển dụng có thể gọi tên bạn chính xác. Tương tự phần địa chỉ cũng có furigana nhưng bạn có thể bỏ furigana ở địa chỉ nếu cảm thấy không cần thiết.

Ví dụ: tên bạn là Nguyen Van A thì furigana sẽ là グエン・ヴァン・ア

Ngày sinh (生年月日): Điều cần chú ý nhất ở đây là bạn điền ngày tháng năm theo định dạng của người Nhật: [Năm] 年 [Tháng] 月[Ngày].

Ví dụ: * 1992年07月22日生 (Đúng) * 22/07/1992 (Sai)

Lý lịch học tập Trình bày ngắn gọn về quá trình học tập của bạn bao gồm thời điểm nhập học, tốt nghiệp, tên trường, chuyên ngành và thông tin mô tả thêm như điểm trung bình (GPA), mô tả ngành học.

Mục lý lịch học tập trong CV tiếng Nhật

Lưu ý:

Ghi đầy đủ ngày tháng theo định dạng của người Nhật [Năm] 年 [Tháng] 月

Nên đưa điểm trung bình (GPA) nếu cao hoặc khi doanh nghiệp yêu cầu.

Nên mô tả rõ hơn về chuyên ngành được đào tạo, các đề đài đã nghiên cứu ở Đại Học nhất là đối với các bạn chưa có nhiều kinh nghiệm làm việc.

Chỉ cần đưa thông tin về quá trình học từ Đại Học trở lên hoặc cấp 3 nếu là trường chuyên. Không nên đưa quá trình học tập từ cấp 1, cấp 2 vì nó không cần thiết với nhà tuyển dụng.

Nếu có nhiêu hơn một thông tin học tập thì bạn ghi thông tin gần nhất lên đầu và các thông tin cũ hơn ở dưới.

Kinh nghiệm làm việc Trình bày ngắn gọn về kinh nghiệm làm việc việc bao gồm thời gian, tên công ty, vị trí công tác và kinh nghiệm đạt được.Mục kinh nghiệm làm việc trong CV tiếng Nhật

Lưu ý:

Ghi đầy đủ ngày tháng theo định dạng của người Nhật [Năm] 年 [Tháng] 月 (Nếu vẫn đang công tác thì bỏ trống ngày kết thúc).

Ở phần mô tả kinh nghiệm nên ghi rõ hơn về công việc mình đã làm, kinh nghiệm đạt để nhà tuyển dụng hiểu rõ hơn khả năng của bạn.

Ở phần mô tả của công ty cũ bạn nên ghi thêm về lý do nghỉ việc . Thông thường chúng ta không nên ghi mục này vào CV nhưng riêng với người Nhật thì họ rất quan tâm tới thông tin này. Bạn nên đưa lý do một cách khéo léo và thuyết phục để tránh làm mất điểm.

Nhà tuyển dụng Nhật Bản thường không có cảm tình với những bạn hay “nhảy việc”, bạn nên cân nhắc các thông tin đưa vào mục kinh nghiệm làm việc để tránh việc nhà tuyển dụng đánh giá bạn không tốt. Nếu bạn đã làm ở rất nhiêu nơi trong thời gian ngắn thì bạn có thể xem xét bỏ bớt các công việc không quan trọng và ghi lý do nghỉ việc thật cẩn thận.

Nếu bạn đã làm nhiều hơn một công ty thì nên sắp xếp công việc gần nhất lên đầu và các công việc trong quá khứ lần lượt ở dưới. Nhà tuyển dụng sẽ quan tâm tới việc làm gần nhất của bạn hơn các công việc bạn làm trong quá khứ.

Chứng chỉ, bằng cấp & giải thưởng Bằng cấp & chứng chỉ cũng là một phần rất quan trọng trong CV. Bạn nên ghi rõ tên chứng chỉ, bằng cấp, ngày cấp (và ngày hết hạn nếu có). Ngoài ra nếu bạn có giải thưởng nào đó mà bạn nghĩ có quan trọng với công việc bạn đang ứng tuyển thì cũng nên ghi vào.

Mục bằng cấp, chứng chỉ trong CV tiếng Nhật

Lưu ý:

Ghi đầy đủ ngày tháng theo định dạng của người Nhật [Năm] 年 [Tháng] 月.

Chỉ nên ghi các chứng chỉ, giải thưởng liên quan tới công việc bạn ứng tuyển.

Nên sắp xếp dữ liệu theo thời gian gần nhất lên trên cùng và cũ hơn lần lượt ở dưới.

Kỹ năng, lĩnh vực thế mạnh Những kỹ năng và lĩnh vực thế mạnh của bạn mà bạn cho rằng nó sẽ phù hợp với công việc bạn đang ứng tuyển.

Mục kỹ năng, lĩnh vực thế mạnh trong CV tiếng Nhật

Lưu ý:

Nên tìm hiểu kỹ về vị trí bạn ứng tuyển để biết được công việc đó cần kỹ năng gì của bạn nhất, từ đó bạn lựa chọn nội dung cho mục này để làm nổi bật sự phù hợp của bạn.

Sở thích Những kỹ năng và lĩnh vực thế mạnh của bạn mà bạn cho rằng nó sẽ phù hợp với công việc bạn đang ứng tuyển.

Mục sở thích trong CV tiếng Nhật

Lưu ý:

Không liệt kê sở thích của bạn một cách bừa bãi. Nên tìm hiểu xem sở thích nào sẽ đem lại lợi thế cho bạn. Ví dụ công việc yêu cầu người ham học hỏi thì sở thích lợi thế sẽ là đọc sách,…

Tìm hiểu kỹ về công ty bạn ứng tuyển để biết văn hoá doanh nghiệp, từ đó biết được sở thích nào của bạn sẽ giúp bạn dễ dàng hoà nhập với doanh nghiệp đó.

Mục tiêu nghề nghiệp / Lý do muốn vào công ty Đưa ra lý do vì sao bạn muốn ứng tuyển vào công ty và mục tiêu nghề nghiệp trong tương lai của bạn. Ở phần này bạn nên thể hiện cho nhà tuyển dụng thấy rằng bạn là một người thực sự quan tâm tới vị trí mà công ty đang tuyển, và sau đó bạn là một người có chí tiến thủ, có định hướng nghề nghiệp lâu dài và gắn bó với công ty.

Mục tiêu nghề nghiệp trong CV tiếng Nhật

Lưu ý:

Hãy tự mình viết, nếu bạn không giỏi viết lách thì hãy viết trung thực, thể hiện rằng bạn mong muốn được nhận vào công việc này và muốn gắn bó lâu dài.

Không nên viết những định nghĩa hay lý do chung chung, luôn đúng trong mọi trường hợp vì nó sẽ không mang lại lợi thế gì cho bạn cả, cố gắng đưa ra lý do của riêng bạn, mục tiêu của cá nhân bạn.

Các thông tin bổ sung Nếu công ty bạn yêu cầu các thông tin đặc thù như chiều cao, cân nặng..vv hoặc bản thân bạn muốn đưa thêm các thông tin bổ sung khác cho nhà tuyển dụng như địa điểm làm việc mong muốn, mức đãi ngộ mong muốn thì bạn có thể ghi vào mục này.

Mục thông tin bổ xung trong CV tiếng Nhật

Lưu ý:

Nếu công ty có nhiều trụ sở làm việc bạn có thể ghi rõ địa điểm làm việc mong muốn khi trúng tuyển.

Hãy viết CV một cách trung thực, không thể hiện sai sự thật trong CV của bạn vì có thể nó sẽ có tác dụng ngược vì CV chỉ là bước khởi đầu, bạn còn vòng phỏng vấn phía sau nữa, nếu sự thật bạn không giống như trong CV nhà tuyển dụng sẽ bỏ qua bạn.

Hãy đọc lại thật kỹ sau khi viết, rà soát lỗi chính tả để tránh những lỗi nhỏ làm mất điểm của bạn.

Để thực hành các bạn hãy truy cập vào link sau để sử dụng mẫu CV ví dụ: https://www.topcv.vn/mau-cv-tieng-nhat/japanese_default

Bản quyền nội dung thuộc về TopCV.vn, được bảo vệ bởi Luật bảo vệ bản quyền tác giả DMCA. Vui lòng không trích dẫn nội dung trang web khi chưa được sự cho phép của TopCV.

Cập nhật thông tin chi tiết về Cách Viết Cv/Hồ Sơ Xin Việc Tiếng Anh Chuẩn 2023 trên website Ezlearning.edu.vn. Hy vọng nội dung bài viết sẽ đáp ứng được nhu cầu của bạn, chúng tôi sẽ thường xuyên cập nhật mới nội dung để bạn nhận được thông tin nhanh chóng và chính xác nhất. Chúc bạn một ngày tốt lành!