Cách Viết Đơn Xin Nghỉ Việc Bằng Tiếng Nhật

--- Bài mới hơn ---

  • Mẫu Đơn Xin Đăng Ký Tạm Trú, Tạm Vắng Tại Địa Phương 2022
  • Mẫu Hồ Sơ Xin Việc Khu Chế Xuất Linh Trung
  • Mẫu Đơn Xin Trợ Cấp Xã Hội
  • Top Những Mẫu Đơn Xin Chuyển Công Tác Hay Nhất 2022
  • Mẫu Đơn Xin Việc Dành Cho Nhân Viên Bán Hàng
  • Giống như Việt Nam, Nhật Bản cũng là một đất nước coi trọng lễ nghĩa. Tuy nhiên, vì văn hóa có những khác biệt nhất định nên những quy tắc trong ứng xử cũng vì thế mà khác nhau. Nếu các bạn đang sinh sống và làm việc tại Nhật mà có ý định xin thôi việc, chuyển việc, hãy ghi nhớ nội dung cách viết đơn xin nghỉ việc bằng tiếng Nhật sau đây!

    Hiểu về 3 loại đơn xin nghỉ việc 退職願、退職届、辞表

    Để tránh nhầm lẫn, các bạn cần hiểu rõ về 3 loại đơn xin nghỉ việc sau đây:

    辞職願 (Jishoku negai) hoặc 辞表 (Jihyou) : Đây là giấy mà các cán bộ viên chức và nhân viên công vụ khi muốn xin từ chức, nghỉ việc sẽ nộp cho công ty.

    Nơi nộp và thời gian thích hợp nộp đơn xin nghỉ việc

    Trình tự thông thường khi muốn xin nghỉ việc như sau:

    * Trước 2 tháng ngày muốn nghỉ việc:

    * Trước 1 tháng ngày muốn nghỉ việc:

    * Trước 2 tuần ngày muốn nghỉ việc

    * Vào ngày nghỉ việc chính thức:

    Đơn xin nghỉ việc được gửi cho cấp trên phụ trách trực tiếp của bạn. Hãy chọn những nơi đảm bảo sự kín đáo, trang trọng như phòng họp chẳng hạn. Lưu ý, tránh xin nghỉ việc vào thời điểm công ty bận rộn, thời điểm mà có thể gây phiền toái cho công ty.

    Cách viết đơn xin nghỉ việc

    Xác nhận lệ quy làm việc của công ty

    Cần chuẩn bị những gì?

    Phong bì trắng

    Giấy viết trắng

    Bút viết (mực đen)

    Clearfile

    Phong bì cần chuẩn bị là phong bì màu trắng trơn, không viền, không họa tiết. Giấy viết cũng phải là màu trắng để dễ đọc đối với chữ viết được viết bằng mực đen. Kích thước giấy phải phù hợp với phong bì và để trong clearfile (tránh nhàu nát khi đem nộp).

    Download mẫu đơn 退職願

    Download mẫu đơn 退職届

    Cách viết đơn xin nghỉ việc

    Thứ tự viết như sau:

    – Lý do nghỉ việc không cần viết chi tiết mà chỉ cần ghi 「 一身上の 都合 により」 (Vì lý do cá nhân) là được.

    – Tiếp đến, viết ngày tháng năm muốn nghỉ việc. Có thể viết theo lịch Nhật hay phương Tây đều được.

    – Viết ngày tháng năm nộp đơn. Có thể viết theo lịch Nhật hay phương Tây đều được.

    – Viết bộ phận, phòng ban làm việc tại thời điểm nghỉ việc.

    – Viết tên người làm đơn. Đóng dấu sau tên.

    – Viết tên công ty.

    – Người nhận là giám đốc. Viết đầy đủ họ và tên giám đốc.

    – Ở mặt sau phong bì, viết phòng ban, bộ phận và tên đầy đủ ở góc trái bên dưới.

    – Có thể viết dấu niêm phong 「〆」 ở chính giữa nắp gấp phong bì.

    Lưu ý:

    Một số quy tắc khác

    Cách gập thư: Gấp thư làm 3 phần. Gấp từ dưới lên.

    Cách bỏ thư vào phong bì: Hướng phần đầu thư (đánh dấu sao đỏ trong hình) sát gần phía mặt sau phong bì. Điều này giúp người mở thư không bị cầm ngược thư.

    Những câu nói xin nghỉ việc bằng tiếng Nhật

    Trước tiên hãy khéo léo bắt đầu câu chuyện bằng câu nói:

    お 話したいことがあるので、 少しお 時間を 頂けないでしょうか?

    Ohanashi shitai koto ga aru node, sukoshi o jikan wo itadakenaideshou ka?

    Tôi có chút chuyện muốn thưa, giám đốc có thể cho tôi xin chút thời gian được không ạ?

    Sau đó hãy đi vào vấn đề chính bằng câu nói:

    突然で 申し訳ないのですが、 退職させて 頂きたく、 本日はお 時間をいただきました。

    Totsuzende moushiwakenai no desu ga, taishoku sa sete itadakitaku, honjitsu wa o jikan wo itadakimashita.

    Mặc dù rất lấy làm tiếc vì đường đột, nhưng hôm nay tôi được cho chút thời gian này để xin giám đốc cho phép tôi được nghỉ việc ạ.

    Cuối cùng, hãy trình bày ngắn gọn lý do muốn nghỉ việc. Ví dụ:

    これまでお 世話になったことは 大変感謝しています。

    Kore made osewa ni natta koto wa taihen kansha shite imasu.

    Tôi vô cùng biết ơn vì đã được giám đốc chiếu cố, chỉ dạy từ trước tới giờ.

    ですが、 将来について 改めて 考えたところ、もっと 業務の幅を 広げ、 新たな環境で 能力を 高めたいと 思うようになりました。

    Desuga, shourai ni tsuite aratamete kangaeta tokoro, motto gyoumu no haba wo hiroge, aratana kankyou de nouryoku wo takametai to omou you ni narimashita.

    Tuy nhiên, khi nghĩ về tương lai, tôi muốn được nâng cao năng lực của mình ở một môi trường mới cũng như mở rộng nghiệp vụ hơn nữa.

    誠に 身勝手ですが、◯ 月◯ 日までに 退職させていただきたいと 存じます。よろしくお 願いいたします。

    Makotoni migatte desu ga,◯ tsuki ◯hi made ni taishoku sa sete itadakitai to zonjimasu. Yoroshiku onegai itashimasu.

    Thực sự ích kỉ, nhưng tôi muốn được xin nghỉ việc tới ngày … tháng… Xin giám đốc đồng ý ạ.

    --- Bài cũ hơn ---

  • Đơn Xin Hỗ Trợ Làm Nhà Hộ Nghèo
  • Mẫu Đơn Xin Bảo Lưu Kết Quả Học Tập, Đơn Xin Giữ Lại Kết Quả Học Tập
  • Mẫu Đơn Xin Nghỉ Dưỡng Sau Khi Sinh
  • Mẫu Đơn Xin Nghỉ Dưỡng Sức Sau Sinh Thông Dụng
  • Mẫu Đơn Xin Nghỉ Bí Thư Đoàn Thôn
  • Cách Viết Đơn Xin Thôi Việc Ở Nhật Bản

    --- Bài mới hơn ---

  • Gợi Ý Cách Viết Đơn Xin Nghỉ Việc Hiệu Quả Nhất
  • Mẫu Đơn Xin Nghỉ Việc Thuyết Phục Nhất
  • 10 Lý Do Xin Nghỉ Việc Thuyết Phục Khiến Sếp “chắp Bút” Tiễn Nhân Tài
  • Gia Lai: Nhiều Cán Bộ Của Một Xã Nộp Đơn Xin Nghỉ Việc
  • 4 Cách Xin Nghỉ Việc Đột Xuất Mà Không Làm Mất Lòng Sếp
  • Đơn xin thôi việc tiếng Nhật là gì ?

    • 退職願 (Taishoku-negai) là đơn yêu cầu hay đơn trình bày nguyện vọng muốn thôi việc của bạn. Việc nộp đơn 退職願 là không bắt buộc nhưng luật lao động của từng công ty khác nhau nên khi có nguyện vọng thôi việc bạn hãy hỏi đồng nghiệp hoặc cấp trên của mình để biết chính xác.
    • 退職届 (Taishoku-todoke) là đơn báo cáo rằng bạn đã quyết định thôi việc ở công ty. Sau khi đã tìm được công việc mới hay bạn muốn thôi việc hẳn luôn thì phải nộp đơn này cho bộ phận nhân sự hoặc cấp trên của bạn để thông báo.
    • 辞表 (Ji-hyou) là đơn xin từ chức ở Nhật. Trường hợp bạn là quản lý (経営層), cán bộ cấp cao(役職), hay bạn là nhân viên Nhà nước(公務員) thì bạn phải trình nộp đơn này cho bộ phận nhân sự của công ty.

    Quy tắc viết đơn xin thôi việc ở Nhật

    Hiện nay nhiều doanh nghiệp,hay công ty đã cho phép viết và nộp đơn xin thôi việc qua internet,nhưng mình sẽ nói qua một số quy tắc chung như sau.

    • Giấy: Khổ B5 hoặc A4. Nếu là đơn viết tay, bạn bắt buộc phải sử dụng giấy trắng để tăng phần lịch sự.
    • Phong bì: Sử dụng phong thư trắng trơn, không có bất cứ khung viền nào của bưu điện. Tùy theo kích cỡ của giấy viết mà chọn phong thư có độ lớn phù hợp. Bên ngoài của phong thư bạn chỉ nên viết tên đơn là 退職届 hoặc 退職願 . Mặt sau của phong bì hãy viết phòng ban, bộ phận, tên đầy đủ góc trái bên dưới.
    • Bút : Sử dụng bút màu đen (dạng nước hoặc dạng dầu đều được).
    • Chiều viết: có thể viết theo chiều dọc hoặc chiều ngang nhưng đa số viết theo chiều dọc.

    Cách viết đơn xin thôi việc ở Nhật

    Cấu trúc của một tờ đơn xin thôi việc ở Nhật gồm có 8 phần, mình sẽ giải thích chi tiết từng bộ phận ở dưới.

    Trong văn bản tiêu đề là việc cần phải viết đầu tiên,nên đơn xin thôi việc cũng vậy. Nếu bạn ghi theo chiều ngang thì hãy ghi vào trung tâm phần đầu trang giấy ,nếu ghi theo chiều dọc thì ghi phía ngoài cùng bên tay phải. Nên ghi kích thước chữ của tiêu đề lớn hơn các phần còn lại để dễ nhìn.

    Kế sau dòng tiêu đề là phần mở đoạn,hãy ghi mở đoạn bằng các từ “私儀 =Watakushigi” hoặc “私事=Watakushigoto”. Nó chỉ mang ý nghĩa “Tôi…” nhưng đâylà cách nói thi thôi việc hoặc khi được nhận chức ở Nhật.

    Trong bất kỳ một lá đơn nào thì lý do hay nguyện vọng là nội dung bắt buộc phải có và nó rất quan trọng. Bạn có thể viết:

    “Vì lý do cá nhân (身上の都合=いっしんじょうのつごう)”.

    Nếu là đơn nguyện vọng muốn thôi việc 退職願 thì hãy viết năm,tháng,ngày mà bạn muốn thôi việc. Nếu là đơn báo cáo thôi việc 退職届 hãy viết năm,tháng,ngày mà bạn đã trực tiếp báo cáo với cấp trên của mình hay bộ phận nhân sự trước đó. ※ Lưu ý: Năm,tháng,ngày hãy tuân thủ theo quy định của Nhật(ví dụ 2022 là 令和2).

    Cũng giống như trong tiếng Việt,phần kết luận này sẽ nêu lên nguyện vọng hay quyết định thôi việc của bạn.

    Ví dụ: Nếu là đơn nguyện vọng thôi việc退職願 thì hãy ghi 退職いたしたくお願い申し上げます= Tôi muốn thôi việc. Còn đơn báo cáo xin thôi việc thì hãy ghi 「退職いたします=Tôi sẽ thôi việc」.

    Đây là phần mà bạn cần ghi đầy đủ tên bộ phận mà hiện tại bạn đang công tác và họ tên của bạn. Khi viết xong tên nhớ đóng dấu vào phía sau tên của bạn.

    Ghi đầy đủ họ tên, chức vụ của người có chức vụ cao nhất trong công ty của bạn(ví dụ như 社長/会長). Bạn có thể sử dụng “dono 殿” hoặc “sama 様” để xưng hô.

    Mẫu đơn xin thôi việc ở Nhật

    退職届

    このたび、一身上の都合により、勝手ながら、二〇二〇年四月二十日をもって退職いたします。

    退職願

    このたび、一身上の都合により、勝手ながら、二〇二〇年四月二十日をもって退職いたしたく、ここにお願い申し上げます。

    Mình đã chuẩn bị sẵn 2 file word ở phía dưới,các bạn có thể tải về và dùng được luôn.

    ◆ Tải mẫu 退職願

    ◆ Tải mẫu 退職届

    Cách gấp đơn và cho vào bì thư

    1. Căn và chia tờ đơn thành 3 phần(phần tiêu đề nằm bên tay phải).
    2. Gấp 1 phần 3 từ dưới lên trên.
    3. Gấp phần còn lại từ trên xuống dưới.

    Hướng phần đầu của lá đơn xin nghỉ việc (đánh dấu sao đỏ như hình bên dưới) sát gần phía mặt sau phong bì. Điều này giúp cho người mở thư không cầm ngược bức thư.

    Tổng kết

    --- Bài cũ hơn ---

  • Hướng Dẫn Thủ Tục Xin Nghỉ Việc Ở Nhật Bản
  • Những Điều Cần Biết Khi Nghỉ Việc Ở Nhật
  • 5 Mẫu Đơn Xin Nghỉ Việc 2022
  • Đơn Xin Nghỉ Việc Không Hưởng Lương
  • Đơn Xin Nghỉ Việc Viết Tay Đơn Giản Ngắn Gọn Hay Nhất
  • Cách Viết Đơn Xin Việc Khi Đi Du Học Nhật

    --- Bài mới hơn ---

  • Đơn Xin Tạm Hoãn Nghĩa Vụ Quân Sự, Miễn Nvqs, Xác Nhận Đang Đi Học
  • Giấy Xác Nhận Đang Học Tại Trường Viết Thế Nào?
  • Kinh Nghiệm Khi Gửi Hồ Sơ Ứng Tuyển Qua Email
  • Hồ Sơ Xin Việc Công Chứng Ở Đâu
  • Hướng Dẫn Trình Độ Văn Hóa Trong Đơn Xin Việc 2022
  • Du học sinh xin việc làm thêm ở Nhật có khó không?

    Đối với nước Nhật, nếu bạn muốn xin việc làm thêm, bạn cần phải có được giấy phép làm thêm do Cục quản lý xuất nhập cảnh cấp phép. Bạn có thể xem quy định về việc làm thêm tại Nhật tại bài viết: “Các quy định việc làm thêm cho du học sinh tại Nhật Bản”

    Khi đã đủ điều kiện để có thể đi làm thêm thì bạn có thể nhờ trường học giới thiệu các việc làm thêm hoặc bạn tự tìm việc làm thêm. Tuy nhiên bạn vẫn phải tự liên hệ với người tuyển dụng để xin việc và việc viết đơn xin việc làm thêm tại Nhật là điều rất quan trọng. Ngay sau đây Todaiedu sẽ hướng dẫn bạn viết một đơn xin việc hoàn chỉnh.

    履歴書 (rirekisho) hay còn gọi là sơ yếu lý lịch nộp cho công ty khi bạn đi xin việc. Bạn có thể mua mẫu hồ sơ ở các cửa hàng tạp hóa. Lưu ý khi viết sơ yếu lý lịch, bạn phải viết bằng bút bi đen, viết rõ ràng, trường hợp viết nhầm cũng không được gạch hay tẩy xóa mà phải viết tờ khác. Vì thế bạn nên mua vài mẫu hồ sơ để khỏi phải đi nhiều nếu bị viết nhầm.

    Đây là phần dành cho dấu tên của bạn. Thật tốt nếu bạn có con dấu tên cho riêng mình, hãy đặt hình dấu tên ở chỗ này. Nếu không có, bạn hãy để trống.

    Việc dán ảnh thẻ vào hồ sơ xin việc là điều rất quan trọng với nhà tuyển dụng Nhật Bản, cũng như các nhà tuyển dụng khác. Điều này giúp nhà tuyển dụng chắc chắn rằng bạn chính là người tham gia phỏng vấn, và cũng giúp họ nhớ được ứng viên cho sự lựa chọn của mình. Khi chụp ảnh thẻ, bạn cần chú ý những điểm sau:

    • Kích thước của ảnh nên là 3×4
    • Ảnh chụp trong vòng 3 tháng
    • Bạn nên mặc trang phục công sở (nếu là nam, nên mặc áo sơ mi và thắt cavat)
    • Hình ảnh nghiêm túc, gọn gàng, không trang điểm lòe loẹt
    1. Ngày tháng năm sinh, tuổi và giới tính
    2. Địa chỉ hiện tại
    3. Số điện thoại liên hệ hiện tại
    4. Thông tin liên hệ:

    Nếu như bạn có người thân quen tại Nhật (bạn bè, họ hang, …) hãy điền thông tin của họ vào đây. Trường hợp không có ai, hãy để trống phần này.

    Ở phần này, bạn cần liệt kê tất cả các trường đã theo học theo thứ tự thời gian. Bạn phải ghi rõ quá trình học tại những trường nào, từ thời gian nao đến thời gian nào, tại khoa nào.

    Tương tự, bạn cũng liệt kê quá trình làm việc theo trình tự thời gian. Mỗi lần liệt kê tên một công ty mình đã làm việc, bạn cần ghi chữ入社 sau tên công ty. Ở phần nghỉ việc tại công ty, bạn điền cụm từ一身上の都合により退社 (vì lí do cá nhân).

    Đây là phần liệt kê bằng cấp, chứng chỉ mà bạn có như bằng lái xe, chứng chỉ tin học, chứng chỉ tiếng Anh hay tiếng Nhật, …

    Về phần trình bày lí do muốn làm công việc đó, người Nhật rất chú trọng điểm này, vì thế bạn hãy dành thời gian viết phần này thật cẩn thận và kỹ lưỡng.

    Ghi số người cạnh chữ 人. Nếu không, điền “0.”

    Khoanh tròn 有 nếu đã kết hôn, hoặc 無 nếu chưa lập gia đình.

    Khoanh 有 nếu bạn đã lập gia đình và nhận được hỗ trợ từ vợ/chồng, chọn 無 nếu không.

    --- Bài cũ hơn ---

  • Văn Bằng 2 Là Gì? Những Điều Cần Biết Trước Khi Học Văn Bằng 2
  • Thủ Tục Xin Cấp Giấy Miễn Thị Thực Cho Người Việt Nam Định Cư Ở Nước Ngoài
  • Đơn Xin Cấp Mới, Cấp Lại Giấy Miễn Thị Thực 5 Năm Cho Người
  • Trầm Trồ Với Những Stt Tuyển Người Yêu Ngắn Được Giới Trẻ Săn Đón
  • Hà Nội: Thí Sinh Nộp Đơn Xin Xét Tốt Nghiệp Thcs Trước Ngày 12/6
  • Cách Viết Hồ Sơ Xin Việc Ở Nhật

    --- Bài mới hơn ---

  • Bỏ Túi Bí Kíp Giúp Bạn Có Đơn Xin Việc Bác Sĩ Hấp Dẫn
  • Cách Viết Đề Xuất Tăng Lương, Top 3 Mẫu Đơn Xin Tăng Lương Hay
  • Đơn Xin Việc Giáo Viên
  • Mẫu Đơn Xin Việc Viết Tay Hay Ấn Tượng Nhất
  • Hồ Sơ Xin Thực Tập Gồm Những Gì?
  • Ở Nhật có nhiều cách tiếp cận khác nhau để viết hồ sơ xin việc. Có hai mùa tuyển dụng lớn tại Nhật vào đầu mùa xuân và cuối mùa hè, nhưng không bao giờ là quá sớm để chuẩn bị hồ sơ xin việc.

    Khi viết hồ sơ xin việc ở Nhật, hầu hết các công ty đều thích hồ sơ viết tay. Nếu bạn cảm thấy kỹ năng viết kanji của bạn chưa đủ, thì sẽ có website sau http://resumemaker.jp/ cho phép bạn điền thông tin, sau đó in ra và gửi qua email.

    Ảnh

    Quy tắc chung khi chụp ảnh cho hồ sơ xin việc là một bức ảnh giống như ảnh hộ chiếu. Trông bạn sẽ chuyên nghiệp và chỉn chu hơn khi nhìn vào bức ảnh, mang lại nhiều cơ hội được gọi tới phỏng vấn hơn. Ảnh phải được dán vào góc trên bên phải (4) của hồ sơ xin việc.

    Nam giới thường mặc một vest đen cùng với cà vạt đơn giản. Có rất nhiều buồng chụp ảnh (không giống buồng chụp ảnh purikura) chuyên chụp ảnh với kích thước phù hợp hồ sơ xin việc và hộ chiếu. Buồng chụp ảnh này thậm chí còn có thể tự động loại bỏ bất cứ vết đỏ hay nhược điểm trên da ra khỏi ảnh mà bạn không cần làm thêm bất cứ thao tác nào.

    Bạn có thể tìm thấy các buồng chụp ảnh này ngay trên đường phố ở các khu thương mại hoặc ở các ga tàu hoả và tàu điện ngầm chính. Trong thực tế nhiều máy chụp ảnh cho phép bạn thanh toán bằng thẻ đi tàu. Để chụp ảnh tại các buồng chụp ảnh này, bạn chỉ cần bước vào bên trong, đóng rèm và bắt đầu chọn các tuỳ chọn chụp ảnh. Tất nhiên, không phải máy nào cũng giống nhau, nhưng thông thường tuỳ chọn đầu tiên cần lựa chọn là chụp ảnh đen trắng hay ảnh màu.

    Sau đó, máy sẽ hỏi bạn về kích thước ảnh bạn muốn in. Đối với hồ sơ xin việc, bấm vào nút “Rirekisho” (履 歴 書). Những việc bạn phải làm tiếp theo là chỉnh trang và nhìn vào máy ảnh. Nếu ghế quá thấp hoặc quá cao, thì bạn có thể điều chỉnh bằng cách quay sang phải hoặc sang trái. Máy hạn chế số lần chụp, vì vậy tốt nhất là cố gắng chụp được ngay lần đầu tiên. Sau khi chọn được bức hình ưng ý, ảnh sẽ được rửa ra trong vòng chưa đầy 1 phút.

    Hồ sơ xin việc

    Ngày sinh có thể gây nhầm lẫn vì phải sử dụng cách tính tuổi của người Nhật. Sẽ có một vài chữ kanji để ban lựa chọn cho thời điểm bạn sinh ra. Nhiều khả năng bạn sẽ lựa chọn giữa 昭和 (Showa) cho khoảng thời gian từ năm 1926- năm 1988 và 平 成 (Heisei) từ năm 1989 – nay. Ví dụ, nếu bạn sinh 1991 bạn sẽ khoanh tròn chữ 平 成 và viết số 3 vì năm 1991 là năm thứ ba của thời kỳ đó. Sau đó, bạn cũng nên viết tuổi của bạn vào bên phải. Dưới phần đó là viết số điện thoại và địa chỉ hiện tại của bạn. Chỗ này cũng yêu cầu viết chữ furigana ở dòng trên. Điểm cuối cùng ở phần thứ nhất – thông tin các nhân là khoanh tròn 男đối với nam và 女 đối với nữ.

    Phần thứ hai trên trang đầu tiên là quá trình học tập (10) và Kinh nghiệm làm việc (11). Ở phần quá trình học tập, phải ghi rõ tên trường theo thứ tự thời gian, ngày nhập học, ngày tốt nghiệp. Đối với các trường đại học thì tên trường, tên khoa, chuyên ngành học cần viết đầy đủ, cùng với giấy chứng nhận hoặc giải thưởng đặc biệt mà bạn đạt được khi học ở trường đại học đó. Kinh nghiệm làm việc cũng viết theo trình tự thời gian tương tự quá trình học tập. Không giống các hồ sơ ở phương Tây, bạn không cần phải nói thêm về nhiệm vụ và yêu cầu của các công việc trước đây hay cố gắng giải thích nó hữu ích cho công việc này như thế nào. Nếu bạn đã thôi việc ở công ty nào đó thì ghi là 以上, nhưng nếu bạn đang còn làm việc thì hãy viết 現在 に 至 る.

    Tiếp theo, hãy ghi tên bằng cấp, chứng chỉ mà bạn đã được cấp trong những năm qua (12), thậm chí bao gồm cả giấy phép lái xe. Ở Tokyo có nhiều người không lái xe, tuy nhiên một số “paper driver” (chỉ những người có bằng lái nhưng ko lái xe bao giờ) có giấy phép chỉ để làm đẹp hồ sơ mà thôi.

    Tiếp theo là phần quan trọng nhất, bao gồm các lý do tại sao bạn muốn được làm công việc này (13). Đây là cơ hội để bạn sáng tạo và gây ấn tượng với các công ty bằng cách ghi ra các kỹ năng đặc biệt (特技) hay thế mạnh (好 き な 学科) của mình. Nếu bạn đang nộp đơn ở nhiều công ty cùng một lúc và muốn sử dụng các hồ sơ tương tự, thì các cụm từ phổ biến cho hồ sơ như “営 業 経 験 を 活 か し て, の 仕事 に て 活躍 し た い” với nghĩa cơ bản là bạn muốn sử dụng các kỹ năng và kinh nghiệm từ công việc trước để làm việc trong một lĩnh vực nhất định. Phần còn lại của phần này là yêu cầu về thông tin mang tính cá nhân như: thời gian đi làm (14), số người phụ thuộc (15), và tình trạng hôn nhân (16).

    Phần cuối cùng là mong muốn, nguyện vọng của bạn như: mức lương mà bạn muốn (18). Nếu không muốn đưa ra mức lương một các trực tiếp bạn có thể viết “ご 相 談 さ せ て 頂 き た い と 思 っ て お り ま す”, còn không hãy viết ra con số cụ thể.

    Cuối cùng là ghi thông tin về người giám hộ hợp pháp của bạn nếu có (19). Vậy là hồ sơ của bạn đã hoàn tất.

    Và dù bạn tự tin vào kỹ năng tiếng Nhật của mình như thế nào, thì nhờ bạn/người thân là người bản xứ có kinh nghiệm viết hồ sơ xin việc cũng không thừa!

    Theo Gaijinpot

    --- Bài cũ hơn ---

  • Đơn Dự Tuyển Học Bổng Của Sinh Viên Võ Thị Thu Nguyệt
  • Mẫu Đơn Xin Dự Tuyển Học Bổng
  • Mẫu Đơn Xin Nghỉ Phép Về Quê
  • Xin Giấy Phép Tổ Chức Sự Kiện 2022
  • Hướng Dẫn Lấy Mẫu Đơn Xin Giấy Phép Tổ Chức Sự Kiện Nhanh Chóng
  • Cách Viết Hồ Sơ Xin Việc Tại Nhật Bản

    --- Bài mới hơn ---

  • Cách Viết Sơ Yếu Lý Lịch Khi Làm Thêm Tại Nhật
  • Hướng Dẫn Làm Hồ Sơ Xin Việc Ở Nhật
  • Bí Kíp Phỏng Vấn Xin Việc Quán Cafe Thành Công Cho Sinh Viên
  • Cách Viết Mẫu Sơ Yếu Lý Lịch Xin Việc Chuẩn Không Cần Chỉnh
  • Khi Viết Hồ Sơ Xin Việc Trên Mạng Cần Những Điều Gì
  • Quy tắc chung khi chụp ảnh cho hồ sơ xin việc là một bức ảnh giống như ảnh hộ chiếu. Trông bạn sẽ chuyên nghiệp và chỉn chu hơn khi nhìn vào bức ảnh, mang lại nhiều cơ hội được gọi tới phỏng vấn hơn. Ảnh phải được dán vào góc trên bên phải (4) của hồ sơ xin việc.

    Nam giới thường mặc một vest đen cùng với cà vạt đơn giản. Có rất nhiều buồng chụp ảnh (không giống buồng chụp ảnh purikura) chuyên chụp ảnh với kích thước phù hợp hồ sơ xin việc và hộ chiếu. Buồng chụp ảnh này thậm chí còn có thể tự động loại bỏ bất cứ vết đỏ hay nhược điểm trên da ra khỏi ảnh mà bạn không cần làm thêm bất cứ thao tác nào.

    Bạn có thể tìm thấy các buồng chụp ảnh này ngay trên đường phố ở các khu thương mại hoặc ở các ga tàu hoả và tàu điện ngầm chính. Trong thực tế nhiều máy chụp ảnh cho phép bạn thanh toán bằng thẻ đi tàu. Để chụp ảnh tại các buồng chụp ảnh này, bạn chỉ cần bước vào bên trong, đóng rèm và bắt đầu chọn các tuỳ chọn chụp ảnh. Tất nhiên, không phải máy nào cũng giống nhau, nhưng thông thường tuỳ chọn đầu tiên cần lựa chọn là chụp ảnh đen trắng hay ảnh màu.

    Sau đó, máy sẽ hỏi bạn về kích thước ảnh bạn muốn in. Đối với hồ sơ xin việc, bấm vào nút “Rirekisho” (履 歴 書). Những việc bạn phải làm tiếp theo là chỉnh trang và nhìn vào máy ảnh. Nếu ghế quá thấp hoặc quá cao, thì bạn có thể điều chỉnh bằng cách quay sang phải hoặc sang trái. Máy hạn chế số lần chụp, vì vậy tốt nhất là cố gắng chụp được ngay lần đầu tiên. Sau khi chọn được bức hình ưng ý, ảnh sẽ được rửa ra trong vòng chưa đầy 1 phút.

    2. Hồ sơ xin việc

    Và dù bạn tự tin vào kỹ năng tiếng Nhật của mình như thế nào, thì nhờ bạn/người thân là người bản xứ có kinh nghiệm viết hồ sơ xin việc cũng không thừa!

    --- Bài cũ hơn ---

  • Những Cách Viết Hồ Sơ Xin Việc Cho Người Tìm Việc Nhà Nước
  • Cách Viết Đơn Xin Việc
  • Lotteria Tuyển Dụng Part Time 2022 Và Bí Kíp Đậu Phỏng Vấn
  • Xin Là Trúng Với 5 Cách Xin Việc Làm Thêm Ở Nhật Bản
  • Bao Đậu Với Đơn Xin Việc Làm Thêm Ở Nhật Chuẩn Không Cần Chỉnh
  • Cách Viết Đơn Xin Việc Phục Vụ Cho Hồ Sơ Xin Việc Cập Nhật 2022

    --- Bài mới hơn ---

  • Hướng Dẫn Cách Viết Mail Xin Việc Đúng Chuẩn Hiện Nay
  • Hướng Dẫn Viết Cv Xin Việc Quán Cafe
  • Đơn Xin Việc Quán Cafe
  • Mẫu Đơn Xin Việc Vào Samsung, Đơn Xin Ứng Tuyển Vào Samsung
  • Cách Viết Sơ Yếu Lý Lịch Tự Thuật Trong Hồ Sơ Xin Việc
  • 1. Cách viết đơn xin việc phục vụ cùng những thông tin chính cần đảm bảo

    Thông qua đơn xin việc của ứng viên mà nhà tuyển dụng có thể đánh giá về mong muốn, sự phấn đấu của ứng viên dành cho vị trí công việc ra sao. Vậy nên, tạo một mẫu đơn xin việc phục vụ với một bốc cụ rõ ràng có sự chuyên nghiệp sẽ giúp bạn dễ dàng ghi điểm trong mắt nhà tuyển dụng và nắm chắc cơ hội thành công hơn.

    1.1. Mở đầu đơn xin việc phục vụ

    Cách viết đơn xin việc phục vụ cùng những thông tin chính cần đảm bảo

    Bắt đầu cho một văn bản hay đơn xin việc sẽ luôn là nơi mà các ứng viên cung cấp về thông tin cá nhân, sự giới thiệu sơ qua nhất về bản thân mình. Từ đó giúp nhà tuyển dụng hiểu được những điều cơ bản nhất về bạn cùng vị trí mà bạn tham gia.

    Sau đó là việc bạn cần có lời giới thiệu sơ qua về bản thân cùng thông tin cơ bản về tên, địa chỉ, tuổi,…Đặc biệt là nhờ trình bày cụ thể về lý do bạn ứng tuyển vào công ty là gì cùng vị trí bạn tham gia là nhân viên phục vụ và bạn tìm hiểu thông tin tại đâu. Ví dụ: “Tôi rất vui mừng khi tìm thấy tin tuyển dụng của công ty tại website chúng tôi tôi nghĩ rằng nó phù hợp với kinh nghiệm và trình độ của mình.”

    1.2. Nội dung chính của đơn xin việc phục vụ ra sao?

    Nội dung chính của đơn xin việc phục vụ ra sao?

    Phần thân hay chính là nơi mà nhà tuyển dụng chú ý nhất thì bạn sẽ cần thể hiện tất cả về ưu điểm và sự phù hợp của bản thân dành cho vị trí. Làm sao đó để nhà tuyển dụng sẽ cảm thấy bạn có sự khác biệt với các ứng viên còn lại và chắc chắn lựa chọn bạn. Dù là CV xin việc nhân viên phục vụ sẽ là nơi tóm tắt về kinh nghiệm, kỹ năng, trình độ học vấn hay những vấn đề khác nhưng bạn cũng không thể bỏ qua trình bày chúng tại đơn xin việc phục vụ.

    Trình bày này bạn cần ngắn gọn hơn, tạo sự nhấn mạnh trực diện về năng lực

    Ví dụ cụ thể cho việc trình bày kinh nghiệm cho bạn: ” Tôi có chứng chỉ về tiêu chuẩn VTOS nghiệp vụ thuộc nhà hàng. Kết hợp với đó là 2 năm kinh nghiệm làm nhân viên phục vụ tại nhà hàng và gần nhất là nhà hàng KIKI. Tôi đã hoàn tất công việc phục vụ cho nhiều du khách cả trong và ngoài nước đặc biệt đã từng đạt thành tựu về nhân viên xuất sắc quý.”

    Về kỹ năng bạn có thể đưa ra: ” Kỹ năng nổi bật nhất của tôi đó chính là giao tiếp, chú ý hơn là trình độ tiếng anh. Bên cạnh đó với một thái độ phục vụ khách hàng thân thiện nhiệt tình nhất tôi hy vọng sẽ trở thành một thành viên trong đội ngũ nhà hàng tuyệt vời của quý công ty.”

    1.3. Phần kết của đơn xin việc phục vụ

    Phần kết của đơn xin việc phục vụ

    Dù là phần kết của đơn nhưng bạn cũng không thể bỏ qua sự chuẩn bị được. Bạn cần nhấn mạnh một lần nữa về chính mong muốn làm việc của mình cùng việc gợi mở về một lời hẹn phỏng vấn để trao đổi thêm. Chú ý hơn là đừng bỏ quên một lời cảm ơn gửi tới nhà tuyển dụng về việc đọc và xem xét đơn xin cho vị trí phục vụ của bạn.

    Ví dụ về mẫu kết của đơn xin việc dành cho vị trí phục vụ là: “Tôi xin cảm ơn vì quý công ty đã xem xét về đơn xin việc của tôi. Hy vọng rằng công ty sẽ tạo điều kiện tốt nhất để tôi có thể cống hiến sức trẻ và nhiệt huyết cho công ty.”

    Chỉ là chi tiết nhỏ nhưng sẽ luôn là điểm cộng tốt nhất mà bạn có thể tranh thủ dành cho bản thân. Đồng thời qua đơn xin việc đó cũng tạo nên sự tò mò cho nhà tuyển dụng về bạn để xem xét toàn bộ hồ sơ xin việc hay như đưa ra lời đề nghị tham gia làm việc với công ty.

    2. Lựa chọn mẫu đơn xin việc phục vụ tại đâu?

    Lựa chọn mẫu đơn xin việc phục vụ tại đâu?

    Một hồ sơ xin việc hoàn chỉnh và có được điểm nhấn với nhà tuyển dụng là khi ứng viên trình bày được một mẫu đơn xin việc hoàn hảo nhất. Vậy để nhắc tới lựa chọn mẫu đơn xin việc chung hay như đơn xin việc phục vụ tại đâu thì có lẽ sẽ có rất nhiều ứng viên cần tới sự giải đáp đúng không.

    Thực tết theo cách truyền thống thì bạn có thể mua một mẫu đơn xin việc tại bất kỳ cửa hàng nào, một dạng mẫu đơn viết tay có sẵn trong các bộ hồ sơ xin việc để gửi trực tiếp tới nhà tuyển dụng sau khi hoàn tất. Chỉ là, mẫu đơn xin việc sẽ mang tính đồng nhất và thường không thể hiện được sự sáng tạo hay phong cách cá nhân của ứng viên nên không mấy có sự khác biệt để nhà tuyển dụng đưa ra tiêu chí lựa chọn.

    Timviec365.vn cung cấp tới bạn những mẫu đơn xin việc thiết kế khác nhau

    Tuy nhiên, với thời đại công nghệ hiện nay với nền tảng mạng internet thì cách thức truyền thống lại không còn được ưa chuộng bởi các ứng viên nữa. Thay vào đó họ sử dụng tới cách thức khác đơn giản cùng sự tiện lợi hơn để gửi tới nhà tuyển dụng. Điển hình tải mẫu đơn xin việc từ web online miễn phí mà các mẫu thiết kế hình thức phong phú hơn.

    3. Gợi ý về những điều bạn cần lưu ý khi viết một mẫu đơn xin việc phục vụ

    Gợi ý về những điều bạn cần lưu ý khi viết một mẫu đơn xin việc phục vụ

    Đơn xin việc cũng giống như mọi văn bản giấy tờ khác trong hồ sơ xin việc sẽ luôn đảm nhận một vai trò riêng biệt trong việc hấp dẫn nhà tuyển dụng lựa chọn ứng viên. Vậy ngoài việc đảm bảo về về bố và cung cấp các thông tin cần thiết cho mẫu đơn xin việc phục vụ thì sẽ còn những chú ý gì khác nữa. Chúng ta cùng điểm danh để hoàn tất:

    + Luôn chắc chắn rằng bản thân đã đọc kỹ về các yêu cầu dành cho vị trí ứng tuyển, hiểu được toàn bộ nắm bắt những thông tin cần thiết để thể hiện về bản thân.

    + Tìm hiểu thông tin về chính công ty hay chính là nhà hàng khách sạn mà bạn định nộp hồ sơ. Xem xét về nhu cầu, quyền lợi, văn hóa công ty để thấy được sự phù hợp hay không phù hợp với bản thân để lựa chọn ứng tuyển.

    Tìm hiểu thông tin về chính công ty nộp đơn xin việc phục vụ

    + Phông chữ và cỡ chữ sẽ có kích thước chuẩn theo đúng với một văn bản hành chính, hiện nay phông chữ thường được sử dụng nhiều nhất đó là Arial và Time News Roman. Bạn có thể lựa chọn phù hợp theo đúng với ý tưởng thiết kế từ đó giúp đơn xin việc phục vụ trở nên hài hòa hơn.

    + Hình thức trình bày cũng vô cùng cần thiết màu chữ hay màu font nền bạn cũng nên sử dụng màu truyền thống kết hợp sự hiện đại. Lưu ý về việc tránh những màu sắc lòe loẹt tạo cảm giác chói mắt và khó nhìn cho người đọc.

    + Trình bày cho mỗi đoạn tốt nhất là bạn nên có sự phân đoạn văn bản một cách dễ dàng, không sử dụng việc viết tắt hay sử dụng từ nóng chứa ẩn ý trong đơn xin việc dành cho vị trí phục vụ.

    + Lỗi chính tả cung cấp thông tin chính xác, các lỗi về ngữ pháp tất cả đều cần rà soát thật kỹ càng, dù vị trí không đòi hỏi về trình độ hay yêu cầu quá cao nhưng nếu bạn bỏ sót điều gì đó thì nhà tuyển dụng cũng sẽ đánh giá bạn là người không phù hợp.

    + Một đơn xin việc sẽ chỉ nên tương xứng với một công ty đừng vì thói quen sử dụng một mẫu đơn cho nhiều công ty hay nhiều vị trí. Điều đó đôi khi sẽ tạo nên sự bất lợi cho bạn vì sẽ có sự nhầm lẫn xảy ra và mỗi công ty sẽ có một yêu cầu khác biệt.

    --- Bài cũ hơn ---

  • Đơn Xin Việc Phụ Bếp
  • Mẫu Đơn Xin Việc Nhân Viên Pháp Chế, Cv Xin Việc Tư Vấn Pháp Chế, Pháp
  • Mẫu Cv Xin Việc Nhân Viên Phục Vụ
  • Tiết Lộ Cách Viết Đơn Xin Việc Vào Cơ Quan Nhà Nước Chuẩn Nhất
  • Cách Viết Đơn Xin Việc Tiếng Anh Chuyên Ngành Kế Toán
  • Cách Viết Resume Tiếng Anh Của Người Nhật

    --- Bài mới hơn ---

  • Học Regular Expression Và Cuộc Đời Bạn Sẽ Bớt Khổ (Updated V2.2)
  • Hướng Dẫn Sử Dụng Biểu Thức Chính Quy Trong Java
  • Regex Và Những Ứng Dụng Hay Ho
  • Regex Là Gì? Bạn Đã Biết Tới Sự Lợi Hại Của Regex Chưa?
  • Sử Dụng Regex Trong Java
  • Arimoto tốt nghiệp trường Đại học tại Nhật và sau khi làm việc tại một công ty Hoa Kỳ tại Nhật, cô ấy đã đến Hoa Kỳ để học Cao học vào những năm sau 20 tuổi. Arimoto sau khi tốt nghiệp Business School (lấy được bằng MBA) và đã làm công việc tư vấn hợp tác chiến lược giữa các công ty Mỹ – Nhật và điều tra thị trường Hoa Kỳ trong suốt 16 năm.

    Arimoto có rất nhiều kinh nghiệm trong việc hỗ trợ viết Resume tiếng Anh cho những người Nhật có ý định tìm việc làm tại các công ty nước ngoài. Và Cô ấy đã cho xuất bản 2 cuốn sách “Cách viết Resume tiếng Anh” và “Interview bằng tiếng Anh”.

    I. Bản Resume tiếng Anh được chia làm 2 định dạng là theo mẫu Hoa Kỳ và Anh.

    Để có thể tìm việc làm tại các công ty nước ngoài đặc biệt là Mỹ, việc đầu tiên có lẽ là phải chuẩn bị một bản Resume. Dù là ở nước ngoài nhưng nếu là công ty Nhật hay công ty nước ngoài thì ngoài CV tiếng địa phương, CV tiếng Anh cũng rất quan trọng.

    Tại đây, mọi người sẽ được giải thích cách viết bản lý lịch tiếng Anh, nó có khác biệt lớn với bản lý lịch tiếng Nhật như thế nào?

    Bản lý lịch được Mỹ gọi là Resume, đối với Anh Quốc thì được gọi CV. Và từ Resume hiện nay cũng được sử dụng tại Nhật Bản, từ này có nghĩa là “tóm lược” có gốc tiếng Pháp, nhưng từ “Resume” trong tiếng Anh thì có nghĩa là “Tóm lược lai lịch của bản thân”. CV là từ viết tắt của Curriculum Vitae là chữ gốc Latinh và nó tương thích với “course of life = Personal history” của tiếng Anh. Ngoài ra, trong các học viện cũng sử dụng từ CV.

    Bản Resume của theo định dạng của Mỹ sẽ mạnh về PR các kỹ năng bản thân, còn CV lại có màu sắc sales promotion yếu hơn. Tuy nhiên, trong những năm gần đây, vì sự tăng trưởng của các công ty IT Mỹ trên thế giới nên trong loạt bài này sẽ tập trung giải thích về Resume theo định dạng của Mỹ.

    Tại các nước trên Thế giới, các doanh nghiệp sẽ tuyển dụng nhân lực ứng với nhu cầu, sau đó mới quyết định công việc chi tiết ở mỗi vị trí. Người ứng tuyển là người sẽ phải thuyết phục công ty nơi tuyển dụng rằng bản thân thích hợp như thế nào với vị trí và chức vụ này.

    CV là việc mà đưa vào nội dung và thành tích công việc chi tiết như là viết bản quá trình làm việc.

    Đặc trưng của CV

    – CV là cái bạn tự chọn format và làm trên máy tính. Trình tự và nội dung cũng có thể tự do sắp xếp.

    – Trong CV sẽ được viết theo trật tự mới. Vì cũng có yêu cầu nhân sự có thể làm việc lập tức nên việc kể ra các hoạt động gần đây sẽ quan trọng hơn kinh nghiệm trong quá khứ.

    – CV sẽ mô tả rõ ràng nào là thành tích hoặc nội dung công việc. Vì nó sẽ trở thành chìa khóa nhấn mạnh rất tốt cho kĩ năng và điểm mạnh của bản thân.

    Đôi nét về tác giả Arimoto Mitsuyo (External writer)

    Sau khi tốt nghiệp ở Nhật, Arimoto Mitsuyo đã qua Hoa Kỳ sau khì làm việc cho công ty Nhật – Mỹ. Sau khi lấy bằng MBA, bà làm tư vấn hợp tác chiến lược giữa các công ty Nhật – Mỹ trong suốt 16 năm tại Hoa Kỳ. Sau đó, bà trở thành nhà đầu tư. Sau khi ở Hoa Kỳ 30 năm, hiện tại bà đang sống cuộc sống này đây mai đó ở Đông Nam Á và Châu Âu. Các Quốc gia mà bà đi qua đã lên đến 60 nước, ngoài tiếng Anh bà cũng sử dụng được tiếng Tây Ban Nha nhưng lại gặp khó khăn khi học tiếng Việt, tiếng Hàn và tiếng Trung. Trong các tác phẩm, ngoài cuốn”interview bằng tiếng Anh” và “Cách viết bản lý lịch tiếng Anh” được bán dài hạn, thì còn có khoảng 30 cuốn khác như “Logical England” (Công ty Diamond), hoặc “Có thể nói tiếng Anh như thế này chỉ với 7 động từ”, “Tiếng Anh trong thuyết trình”, “Social media bằng tiếng Anh – trong business”, “Twitter bằng tiếng Anh” (đều có trên Japan Times)…Bà cũng biên dịch sang tiếng Trung và tiếng Hàn và sẽ cho xuất bản tại Đài Loan, Trung Quốc và Hàn Quốc.

    Mọi thông tin liên hệ:

    Việc làm chúng tôi – Website tuyển dụng nhân sự tiếng Nhật, tìm việc làm tiếng Nhật uy tín tại Việt Nam. Chuyên tuyển dụng các Jobs tiếng Nhật cấp cao cho các Cty tầm cỡ của Nhật Bản đầu tư tại Việt Nam.

    --- Bài cũ hơn ---

  • Hướng Dẫn Sử Dụng Lệnh Bat Command Line Cho Windows
  • Hướng Dẫn Tạo Và Sử Dụng File Bat Trên Windows
  • Cách Viết Content Hay: 8 Cấu Trúc, 10 Chiến Thuật, 6 Tip Cần Biết
  • Viết Mail Xác Nhận Lời Mời Phỏng Vấn
  • Kỹ Năng Viết Mail Và Gửi Mail Tuyển Dụng
  • Cách Viết Đơn Xin Việc Bằng Tiếng Nhật Chuẩn Không Cần Chỉnh

    --- Bài mới hơn ---

  • Cách Viết Thư Xin Việc, Đơn Xin Việc Làm Tiếng Việt
  • Bạn Đã Biết Cách Viết Hồ Sơ Xin Việc Công Nhân Chưa?
  • Cách Viết Đơn Xin Việc Giáo Viên Chuẩn Từ A
  • Hướng Dẫn Cách Viết Đơn Xin Việc Cho Giáo Viên Mới Ra Trường
  • Cách Viết Mẫu Đơn Xin Việc Cho Người Chưa Có Kinh Nghiệm
  • Chia sẽ cách viết đơn xin việc bằng tiếng Nhật chuẩn không cần chỉnh cho người mới: đơn xin việc không được quá ngắn, cũng không được quá dài, tránh xưng tôi, bố cục trình bày mạch lạc, thông tin cá nhân đầy đủ, lý lịch và kinh nghiệm làm việc rõ ràng, ngoài ra còn nhiều yếu tố bên dưới. Đơn xin việc bằng tiếng Nhật gồm những gì? Thông tin cá nhân Mục thông tin cá nhân trong…

    Chia sẽ cách viết đơn xin việc bằng tiếng Nhật chuẩn không cần chỉnh cho người mới: đơn xin việc không được quá ngắn, cũng không được quá dài, tránh xưng tôi, bố cục trình bày mạch lạc, thông tin cá nhân đầy đủ, lý lịch và kinh nghiệm làm việc rõ ràng, ngoài ra còn nhiều yếu tố bên dưới.

    Đơn xin việc bằng tiếng Nhật gồm những gì?

    Thông tin cá nhân

    Mục thông tin cá nhân trong đơn xin việc bằng tiếng Nhật cần cung cấp những thông tin cơ bản nhất như tên, tuổi, ngày sinh và ảnh đại diện cũng như những thông tin liên lạc như số điện thoại, email. Địa chỉ giúp nhà tuyển dụng sẽ biết được bạn là ai.

    Lý lịch học và kinh nghiệm làm việc

    Ở mục này trong các mẫu đơn xin việc bằng tiếng Nhật bạn nên trình bày một cách ngắn gọn quá trình học tập gồm những thông tin như: thời điểm nhập học, thời điểm tốt nghiệp, chuyên ngành học và những thông tin khác như: điểm trung bình GPA và mô tả về ngành học.

    Bằng cấp, chứng chỉ

    Lưu ý trong mục này bạn cũng nên ghi đầy đủ ngày tháng theo kiểu định dạng của người Nhật. Nên sắp xếp các dữ liệu theo thời gian gần nhất lên đầu.

    Là các kỹ năng, lĩnh vực thế mạnh mà bạn thấy phù hợp với công việc ứng tuyển. Lưu ý là bạn nên tìm hiểu một cách kỹ càng về vị trí ứng tuyển để biết công việc cần

    Lý do ứng tuyển

    Cách viết đơn xin việc bằng tiếng Nhật ở mục này, bạn đưa ra lý do muốn ứng tuyển và nêu mục tiêu nghề nghiệp. Bạn viết sao cho nhà tuyển dụng thấy được sự quan tâm tới vị trí ứng tuyển và thể hiện được mình là người có ý chí, định hướng nghề nghiệp và muốn gắn bó với công ty. Lưu ý khi viết mục này là bạn hãy tự mình viết và không nên viết lý do, định nghĩa chung chung mà nên đưa lý do của riêng bạn với mục tiêu riêng của cá nhân.

    Kinh nghiệm viết đơn xin việc bằng tiếng Nhật hay

    Tránh xưng tôi

    Một điều nữa bạn cần lưu ý khi viết CV xin việc bằng tiếng Nhật là nên tránh xưng tôi vì nó sẽ khiến cho bản hồ sơ của bạn dài dòng một cách không cần thiết. Bạn chỉ nên viết những câu không có chủ ngữ theo kiểu gạch đầu dòng để cho nhà tuyển dụng tiện theo dõi.

    Trung thực và đáng tin cậy

    Một trong những điều mà bạn nên thể hiện trong đơn xin việc bằng tiếng Nhật đó là bạn cần trung thực/ đáng tin cậy. Điều này sẽ giúp bạn tạo được sự tin tưởng với nhà tuyển dụng. hãy đảm bảo những thông tin mà bạn đưa ra trong đơn xin việc là đúng sự thật và không bị sai lệch.

    Ít nhảy việc

    Theo hướng dẫn viết đơn xin việc bằng tiếng Nhật một điểm nữa gợi ý cho bạn nên thể hiện trong đơn xin việc đó là bạn ít nhảy việc. Thông thường những nhà tuyển dụng đều không thích những người hay nhảy việc vì họ coi đó là sự không quyết tâm trong công việc và không gắn bó lâu dài với công ty.

    Tỉ mỉ, thận trọng (có thể thể hiện qua cách trình bày CV)

    Tỉ mỉ, thận trọng cũng là điều mà bạn nên thể hiện cho nhà tuyển dụng. Người Nhật là những người rất tỉ mỉ nên họ sẽ thích đức tính này ở bạn. Khi viết đơn xin việc bằng tiếng Nhật, bạn có thể thể hiện sự tỉ mỉ, thận trọng qua cách trình bày CV để nhà tuyển dụng thấy được.

    Đơn xin việc không quá ngắn hoặc quá dài

    Bạn tránh viết CV quá ngắn hoặc quá dài bởi khi đọc một bản CV có quá nhiều chữ và được trình bày một cách dài dòng thì họ có thể sẽ bỏ qua bởi một lúc có thể họ sẽ phải đọc qua hàng nghìn bản CV nên họ sẽ không có đủ kiên nhẫn và thời gian đọc các bản CV dài dòng, rườm già. Để tránh tình trạng viết CV dài dòng thì bạn nên bỏ đi những từ không cần thiết giúp cho câu văn được ngắn gọn và súc tích.

    Bạn cũng không nên viết CV quá ngắn vì nó sẽ khiến bản CV của bạn trở nên cụt lủn, thiếu thông tin và không gây được ấn tượng với những nhà tuyển dụng.

    Cụ thể thành tựu, bài học đạt được qua kinh nghiệm

    Cuối cùng thì bạn nên cụ thể thành tựu/ bài học mà mình đã đạt được qua kinh nghiệm. Điều này sẽ giúp cho bạn gây được ấn tượng với nhà tuyển dụng và được họ đánh giá cao.

    chúng tôi Báo Nhật Bản tiếng Việt cho người Việt

    Tin tức nước Nhật online: Nhật Bản lớn thứ 2 tại Nhật BẢn cập nhật thông tin kinh tế, chính trị xã hội, du lịch, văn hóa Nhật Bản

    --- Bài cũ hơn ---

  • Khám Phá Cách Viết Đơn Xin Việc Bằng Tiếng Hàn Cực Chuẩn Xác
  • Bí Quyết Viết Đơn Xin Việc Bằng Tay Mang Đến Hiệu Quả Bất Ngờ
  • Cách Viết Hồ Sơ Xin Việc Bằng Tay Ấn Tượng Dành Cho Ứng Viên
  • Mẫu Đơn Xin Việc Viết Tay Được Nhà Tuyển Dụng Đánh Giá Cao
  • Cách Viết Email Xin Việc Bằng Tiếng Anh Theo Chuẩn
  • Cách Viết Cover Letter Khi Xin Việc Ở Nhật Bản

    --- Bài mới hơn ---

  • 99 Mẫu Tiểu Sử Facebook Kí Tự Đặc Biệt ❤️ Rất Đẹp
  • Tiểu Sử Facebook Hay Chất Ngắn Gọn, Độc, Buồn, Tâm Trạng Nhất
  • 21 Thủ Thuật Và Tính Năng Trên Facebook Mà Bạn Nên Biết
  • Cách Viết Chữ Hiệu Ứng Độc Đáo, Chữ In Đậm, Nghiêng,…lên Facebook
  • Cách Viết Chữ Trên Facebook Messenger Kiểu In Đậm, In Nghiêng
  • Cho dù là người Nhật hay người Mỹ. Là nhà tuyển dụng họ sẽ quan tâm đến những ứng viên đặc biệt. Cùng đọc bài viết sau để hiểu về Cách Viết Cover Letter Nhật Bản gây ấn tượng.

    1. Định dạng Font chữ

    Bạn nên dùng font chữ Times New Roman hay Arial với cỡ chữ là 12 và bạn nên viết theo khổ thư A4. Có nhiều bạn muốn sáng tạo cách trình bày lá thư xin việc của mình, điều này không ảnh hưởng gì đến hiệu quả của bức thư, nhưng chúng tôi khuyên bạn nên trình bày theo cách đơn giản nhất và dễ đọc nhất.

    Vì những nhà tuyển dụng họ không có nhiều thời gian đễ đọc kỹ càng lá thư xin việc của bạn. Bạn nên tập trung vào phần nội dung thay vì tập trung vào phần trình bày.

    2. Độ dài

    Để có một bức thư xin việc lý tưởng thì độ dài của lá thư là khoảng ½ đến 2/3 trang A4. Bạn đừng viết quá ngắn cũng như quá dài.

    Nếu bạn viết quá ngắn, điều này sẽ làm cho thư của bạn cụt lủn, thiếu thông tin và gây ấn tượng xấu đến nhà tuyển dụng. Nếu bạn viết quá dài, nhà tuyển dụng sẽ không có thời gian để đọc hết thư của bạn.

    3. Hãy mở đầu phần thư xin việc thật ấn tượng

    Nếu bạn bắt đầu lá thư xin việc của mình bằng cách nói về việc bạn đã thấy thông tin tuyển dụng ở đâu thì lá thư xin việc của bạn sẽ rất bình thường, bạn hãy làm khác đi !. Bạn có thể mở đầu bức thư bằng 2 cách như sau:

    • Bạn hãy trả lời câu hỏi “tại sao công việc này lại hấp dẫn đối với bạn? và lý do bạn phù hợp với công việc này? (từ 1-3 câu)

    Ví dụ: Khi tôi đang là một sinh viên đại học, thầy giáo của tôi đã cho chúng tôi xem một đoạn phim ngắn về Steve Jobs khi ông đang phát biểu tại buổi lễ tốt nghiệp của ông ở đại học Stanford.

    Và tôi đã rất ấn tượng về câu nói của ông, đó là: ” Công việc sẽ chiếm nhiều thời gian trong cuộc đời của bạn và điều duy nhất khiến bạn cảm thấy hạnh phúc khi làm việc là bạn hãy làm công việc mà bạn cho là tuyệt vời đối với bạn. Và để cảm thấy tuyệt vời khi làm việc thì bạn phải yêu công việc đó. Nếu bạn vẫn chưa tìm được công việc bạn yêu thích thì hãy mạnh dạn từ bỏ công việc hiện tại và tìm kiếm công việc mà bạn yêu thích nhất, đừng nản chí, hãy tiếp tuc tìm kiếm…..”

    4. Nội dung

    Cấu trúc căn bản của một lá thư xin việc gồm có 5 phần:

    * Mở đầu: bạn hãy trả lời ngắn gọn 2 câu hỏi: Tại sao công việc này lại hấp dẫn đối với bạn? lý do tại sao bạn cảm thấy phù hợp với công việc này? Hoặc bạn có thể kế một câu chuyện, một câu nói của người nổi tiếng mà bạn tâm đắc nhất

    * Phần 2: Bạn hãy tóm tắt những kinh nghiệm, kỹ năng mà bạn có và bạn phải chứng minh những kinh nghiệm kỹ năng ấy phù hợp với vị trí bạn đang ứng tuyển.

    * Phần 3: Bạn hãy trả lời câu hỏi rằng bạn có thể đóng góp gì cho công ty.

    * Phần 4: Bạn phải nhấn mạnh trong thư rằng bạn rất mong muốn được làm công việc này và mong muốn có một cuộc hẹn phỏng vấn sớm nhất với nhà tuyển dụng.

    * Phần 5: Cảm ơn nhà tuyển dụng và ký tên của bạn

    5. Sự chân thành

    Bạn nên viết làm sao để nhà tuyển dụng thấy được sự chân thành từ trái tim của bạn, họ có thể cảm nhận được bầu nhiệt huyết, khao khát được làm việc tại vị trí này của bạn.

    Không một nhà tuyển dụng nào muốn đọc một lá thư trống rỗng và hời hợt. Bạn càng thể hiện được tình cảm chân thành của bạn thì bạn càng ghi điểm cộng đối với nhà tuyển dụng.

    6. Hãy tránh những lỗi cơ bản nhất

    Lá thư xin việc là đại diện cho hình ảnh của bạn. Vì vậy một lá thư xin việc càng chỉn chu bao nhiêu thì bạn càng được đánh giá cao từ nhà tuyển dụng bấy nhiêu. Khi bạn viết xong thư xin việc, bạn cần phải đọc đi đọc lại nhiều lần để tránh những lỗi về ngữ pháp hay câu cú không ngắn gọn trong thư.

    Phải viết chính xác vị trí bạn ứng tuyển, tên người gửi, tên công ty, ngày tháng viết thư và kiểm tra lỗi chính tả kỹ càng.

    --- Bài cũ hơn ---

  • Cách Viết Cover Letter Hấp Dẫn Thu Hút Nhà Tuyển Dụng
  • Nghệ Thuật Viết Đơn Ứng Tuyển Cho Sinh Viên Mới Ra Trường
  • Cách Viết Cover Letter Cho Sinh Viên Mới Ra Trường
  • Viết Cover Letter Khi Còn Là Sinh Viên?
  • Cover Letter Là Gì? Mẫu Cover Letter Xin Việc Nhà Hàng Khách Sạn
  • Cách Viết Thư Xin Việc Ấn Tượng Bằng Tiếng Nhật

    --- Bài mới hơn ---

  • Cấu Trúc Một Bức Thư Trong Tiếng Anh (Ielts Writing General)
  • Hướng Dẫn Chi Tiết Viết Thư Xin Lỗi
  • Hướng Dẫn Chi Tiết Viết Thư Yêu Cầu Letter Of Request (Ielts Writing General)
  • Cách Viết Business Mail Tiếng Nhật (Phần 1)
  • Cách Viết Email Tiếng Nhật Với Khách Hàng Nhật (Business Email) (Phần Ii)
  • – Bạn giỏi tiếng Nhật và yêu thích làm việc trong môi trường năng động và chuyên nghiệp của các Công ty Nhật. Bạn đang tìm kiếm việc làm ở các Công ty Nhật Bản nhưng cách viết thư xin việc bằng tiếng Nhật như thế nào để gây thiện cảm và tạo ấn tượng tốt đẹp về bản thân bạn đối với nhà tuyển dụng người Nhật.

    a. Câu chào:

    – Dear Sir: 拝啓: Sử dụng chính thức cho nhà tuyển dụng là nam và bạn không rõ tên.

    – Dear Madam: 拝啓: Sử dụng khi nhà tuyển dụng là nữ và bạn không rõ tên.

    – Dear Sir / Madam,: 拝啓: Sử dụng khi bạn không biết về giới tính cũng như tên nhà tuyển dụng.

    – Dear Sirs,: 拝啓: Sử dụng chính thức khi bạn ứng tuyển với 1 phòng ban trong công ty.

    – To whom it may concern, : 関係者各位: Sử dụng khi tên và giới tính người nhận bạn hoàn toàn không biết.

    – Dear Mr…, : 拝啓: Sử dụng cho nhà tuyển dụng là nam và bạn đã biết tên người nhận.

    – Dear Mrs…,: 拝啓 …様: Sử dụng cho nhà tuyển dụng là nữ đã có gia đình và bạn đã biết rõ tên.

    – Dear Miss…: 拝啓 …様: Nhà tuyển dụng là nữ còn độc thân và bạn đã biết tiên.

    – Dear Ms….: 拝啓 …様: Nhà tuyển dụng là nữ, bạn đã biết tên nhưng chưa biết tình trạng hôn nhân của họ.

    2. Lý do bạn ứng tuyển vị trí này:

    – I am particularly interested in this job, as…(私は特にこの仕事に興味があります。なぜなら…): Dùng để giải thích tại sao bạn yêu thích và mong muốn ứng tuyển vào công việc này

    – I would like to work for you, in order to…(…として御社に勤務したいと考えております。).

    a. Mô tả điểm mạnh yếu:

    – 私の強みは…: Mổ tả điểm mạnh của bạn.

    – I would say that my only weakness / weaknesses are… . But I am looking to improve in this / these area/s.

    (私の弱みは・・・・です。しかし・・・・をすることで改善しようと努力しています。): Điểm yếu của bạn là gì và bạn xác định các giải pháp khắc phụ hiệu quả khi ứng tuyển vị trí công việc:

    b. Những kỹ năng kiến thức, kinh nghiệm chứng tỏ bạn là ứng viên sáng giá:

    – I would be well suited to the position because…(…することで貢献することができます。): Giải thích lý do tại sao bạn là một ứng viên hoàn toàn phù hợp với vị trí tuyển dụng.

    – Although I have no pvious experience in…, I have had…(に関しては未経験ですが、…という経験を…という形で生かせると考えています。): Nếu bạn chưa có kinh nghiệm làm việc trong lĩnh vực ứng tuyển nhưng các kinh nghiệm khác của bạn hoàn toàn phù hợp với vị trí ứng tuyển đó.

    – My professional qualifications / skills appear to be well suited to your company’s requirements.

    (私の…という技術が、…という点において仕事に適していると考えます。): Những kỹ năng chứng tỏ bạn là ứng viên sáng giá cho vị trí công việc này.

    – During my time as …, I improved / furthered / extended / my knowledge of… (…として勤務していた時は、…の分野で…を経験し、…を学びました。): Chứng minh năng lực kinh nghiệm của bạn và những khả năng học hỏi kiến thức kỹ năng mới.

    – My area of expertise is…(…の分野での私の経験は、…): Mô tả kinh nghiệm về năng lực chuyên môn kinh nghiệm của bạn ở vị trí công việc trước đó.

    – Even when working at high speed, I do not neglect accuracy and would therefore be particularly suitable for the demands of working as …. (迅速に、しかし正確に仕事を処理することができるという私の性格が、…として働くのに適していると考えます。): Giải thích lý do tại sao bạn sẽ làm tốt vị trí này và hoàn toàn phù với những kiến thức kinh nghiệm đã có.

    c. Thể hiện sự quan tâm đến vị trí tuyển dụng:

    – I have a lively interest in … and would appciate the opportunity / chance to broaden my knowledge by working with you. (…に対してとても興味があるので、御社で働くことで新たな知識を身につけていきたいです。).

    – As you can see from my enclosed résumé, my experience and qualifications match this position’s requirements. (履歴書に記載してありますように、私の経験と能力はこの仕事に最適だと考えます。): Làm nổi bật CV của bạn để cho nhà tuyển dụng thấy bạn thích hợp với vị trí này.

    – My current position chúng tôi provided me with the opportunity to work in a high-pssure, team environment, where it is essential to be able to work closely with my colleagues in order to meet deadlines.

    (…で…として働く中で、期日までに確実に仕事を完了させるためには同僚との協力が不可欠であることを学びました。): Thể hiện những kỹ năng tuyệt vời mà bạn có được từ công việc hiện tại.

    3. Những kỹ năng cần thiết trong thư xin việc:

    – (母国語は・・・・ですが、・・・・語も話すことができます。): Ngôn ngữ chính và các ngoại ngữ phụ mà bạn có thể sử dụng tốt.

    – ….語を話すことができます。: Thể hiện mức độ tốt mà bạn có thể sử dụng ở các ngoại ngữ khác.

    – I have a working knowledge of…(…語の知識も持ち合わせています。).

    Used to show non-native languages that you can communicate to an intermediate level in

    – …として…年働いてきた経験があります。: Kinh nghiệm làm việc của bạn.

    – I am an experienced user of…(…を使いこなすことができます。): Kỹ năng khác phù hợp với công việc.

    Used to show what computer software you can use

    – (コミュニケーション能力): Kỹ năng giao tiếp tốt

    – (演繹的推理力): Khả năng học hỏi nhanh và trình bày giải thích vấn đề.

    – (論理的思考能力): Tư duy Logic.

    – 分析能力: Kỹ năng phân tích.

    – 対人能力:Kỹ năng giao tiếp quản lý với đồng nghiệp.

    – 交渉能力: Kỹ năng thương lượng, đàm phán.

    – プレゼンテーション能力: Kỹ năng thuyết trình, báo cáo.

    4. Kết thư:

    a. Sử dụng khi bạn kết luận cho thư xin việc bằng tiếng Nhật của mình và thể hiện sự mong muốn làm việc với công ty:

    – I am highly motivated and look forward to the varied work which a position in your company would offer me. (貴社の一員となり思う存分自分の力を発揮したいと考えております。).

    – この仕事は、私が待ち望んでいるようなやりがいのあるものだと思います。: Vị trí công việc thử thách và cạnh tranh này là công việc mà tôi đang mong muốn tìm kiếm.

    b. Mong muốn được trao đổi qua buổi phỏng vấn với nhà tuyển dụng:

    – I would welcome the opportunity to discuss further details of the position with you personally.

    (このことについてより詳しくお話しさせていただきたく思います。お会いできる日を楽しみにしております。).

    --- Bài cũ hơn ---

  • 99 Cách Viết Email Xin Lỗi Khách Hàng Bằng Tiếng Anh & Tiếng Việt Chuẩn Nhất
  • Cách Viết Thư Kinh Doanh Bằng Tiếng Pháp
  • Bài Văn Mẫu Tiếng Trung
  • Writing A Letter Or Typing An Email
  • Mách Bạn Cách Viết Thư Bằng Tiếng Anh Chuẩn Nhất!
  • Web hay
  • Links hay
  • Push
  • Chủ đề top 10
  • Chủ đề top 20
  • Chủ đề top 30
  • Chủ đề top 40
  • Chủ đề top 50
  • Chủ đề top 60
  • Chủ đề top 70
  • Chủ đề top 80
  • Chủ đề top 90
  • Chủ đề top 100
  • Bài viết top 10
  • Bài viết top 20
  • Bài viết top 30
  • Bài viết top 40
  • Bài viết top 50
  • Bài viết top 60
  • Bài viết top 70
  • Bài viết top 80
  • Bài viết top 90
  • Bài viết top 100