Cách Viết Email Aptis / TOP #10 ❤️ Xem Nhiều Nhất & Mới Nhất 9/2022 ❣️ Top View | Ezlearning.edu.vn

Bài Thi Aptis Là Gì? Cấu Trúc Và Cách Tính Điểm Của Bài Thi Aptis

Gửi Mail Cho Nhà Tuyển Dụng Như Nào Cho Đúng?

Cách Viết Mail Xin Việc Và Gửi Email Cho Nhà Tuyển Dụng Phù Hợp Nhất 2022

Cách Viết Mail Hỏi Kết Quả Phỏng Vấn Chuyên Nghiệp Nhất

Cách Viết Mail Hỏi Kết Quả Phỏng Vấn Khéo Léo Mà Vẫn Chuyên Nghiệp

Cách Viết Mail Xin Nghỉ Việc Chuyên Nghiệp Nhất

Hiện nay, người học tiếng Anh ở trên thế giới nói chung và Việt Nam nói riêng hẳn rằng đã không còn xa lạ gì với những bài thi kiểm tra trình độ tiếng Anh mang tên TOEIC, hay TOEFL iBT. Tuy nhiên, trong những năm gần đây đã xuất hiện một cái tên mới là Aptis – một bài thi đang “gây dựng được tên tuổi” bởi tính linh hoạt và sáng tạo của nó. Vậy Aptis là gì? Hình thức và cấu trúc của bài thi Aptis ra sao? Và có nên thi Aptis hay không? Thông qua bài viết này bạn đọc sẽ tìm được câu trả lời chuẩn xác cho những câu hỏi trên.

Bài thi Aptis là gì?

Aptis là một bài kiểm tra đánh giá trình độ tiếng Anh ra đời vào năm 2012 và được phát triển bởi Hội Đồng Anh (British Council) – một tổ chức có hơn 80 năm kinh nghiệm trong việc phát triển và vận hành các dịch vụ kiểm tra và đánh giá tiếng Anh chất lượng cao.

Trong vòng 5 năm vừa qua, đã có hơn 500.000 kỳ thi Aptis diễn ra ở hơn 85 quốc gia trên toàn thế giới. Điểm nổi bật của Aptis là hình thức thi trên máy tính với nội dung bài thi cực kỳ linh hoạt, cùng với đó là chi phí dự thi thấp và thí sinh được nhận kết quả một cách nhanh chóng.

Aptis đã được chấp nhận và sử dụng bởi nhiều tổ chức khác nhau như trường học, trường đại học và chính phủ của hơn 85 quốc gia, bao gồm cả Việt Nam. Trên thực tế, đã có một số trường đại học ở Việt Nam (ví dụ trường Đại Học Bách Khoa hay Đại học Ngoại Thương) đã chấp nhận Aptis là một bằng chứng hợp lệ về trình độ tiếng Anh.

Aptis kiểm tra và đánh giá sự thành thạo Anh ngữ của thí sinh ở cả 4 kỹ năng là Nghe, Nói, Đọc và Viết. Cấu trúc và nội dung của bài thi cũng rất đa dạng và linh hoạt, đáp ứng được nhu cầu đa dạng của các tổ chức (ví dụ như nhà tuyển dụng hoặc đơn vị đà tạo) lẫn cá nhân trên toàn thế giới. Bằng chứng là kỳ thi Aptis có tận 5 biến thể, mỗi biến thể có nội dung khác nhau:

Aptis General

Aptis for teens

Aptis for teens (Advanced)

Aptis for teachers

Aptis Advanced

Tại sao nên thi APTIS?

Tính linh hoạt của Aptis

Điểm đặc biệt của Aptis là việc cho phép thí sinh lựa chọn kỹ năng thi tùy theo nhu cầu của bản thân. Thí sinh có thể chọn tối thiểu một kỹ năng trong 4 kỹ năng Nghe, Nói, Đọc và Viết, nhưng dù chọn kỹ năng nào đi chăng nữa thì người thi vẫn buộc phải thi mô-đun ngữ pháp và từ vựng để đảm bảo tính chính xác của bộ khung tham chiếu ngôn ngữ chung của châu Âu (CEFR).

Sự linh hoạt của Aptis còn thể hiện ở việc thí sinh còn có thể tự do chọn thời gian và địa điểm thi phù hợp với lịch trình của bản thân, và kết quả thi sẽ trả về cho thí sinh chỉ trong vòng 5-7 ngày kể từ ngày thi. (trừ thứ 7, chủ nhật và các ngày lễ)

Rộng mở cánh cửa sự nghiệp

Hiện nay không chỉ ở trên toàn thế giới mà ngay cả những công ty và tổ chức lớn ở Việt Nam (ví dụ như Vietjet Air hay là Techcombank) đã chính thức công nhận và sử dụng bài thi Aptis như là một công cụ kiểm tra năng lực ngoại ngữ đầu vào hoặc là tiêu chí dùng để tuyển chọn, đánh giá nhân viên.

Nội dung và hình thức thi thân thiện

Bài thi Aptis được tiến hành và thực hiện trên máy tính với một thiết kế cực kỳ thân thiện với thí sinh dự thi. Thậm chí ngay cả bài thi nói cũng được thực hiện với máy tính và điểu này sẽ giúp thí sinh giảm thiểu việc căng thẳng hay ngại ngùng khi phải đối mặt trực tiếp với giám khảo nước ngoài như ở những bài thi khác (ví dụ như IELTS). Nội dung bài thi cũng rất gần gũi và mang tính ứng dụng cao trong cuộc sống, rất phù hợp với các bạn học sinh, sinh viên và cả người đi làm.

Cấu trúc bài thi APTIS

Aptis kiểm tra ngữ pháp, từ vựng và các kỹ năng ngôn ngữ (Nghe, Nói, Đọc, Viết). Trong đó, mỗi thí sinh sẽ hoàn thành một bài kiểm tra ngữ pháp và từ vựng bắt buộc và các hợp phần kĩ năng tiếng Anh mà thí sinh đã lựa chọn.

Bài kiểm tra bắt đầu với các câu hỏi thông thường và sau đó chuyển sang các phần thi khó hơn. Mỗi phần của bài kiểm tra sẽ đánh giá các trình độ tiếng Anh từ A1-C của Khung Tham chiếu Châu âu (CEFR).

Toàn bộ 25 câu hỏi sẽ ở dạng trắc nghiệm với 4 lựa chọn trả lời là A, B, C hoặc D.

Mỗi phần nghe chỉ có 1 câu hỏi riêng lẻ.

Bạn có thể nghe lại lần thứ hai nếu muốn.

Bài thi Nghe sẽ có tổng cộng ba dạng câu hỏi chính và chúng có thể được sắp xếp theo thứ tự khác nhau:

Nhận biết số và từ: Thí sinh sẽ nghe một đoạn tin thoại ngắn và cần trả lời một thông tin cụ thể như số (ví dụ, số điện thoại và thời gian) hoặc một từ.

Xác định thông tin thực tế và cụ thể: Thí sinh sẽ nghe các đoạn hội thoại ngắn của hai người hoặc một đoạn độc thoại, và nhiệm vụ của người nghe là cần xác định một thông tin cụ thể (ví dụ là những người trong cuộc hội thoại đó đang đến địa điểm nào? Hay họ cần biết thêm thông tin về sản phẩm gì?

Suy luận và phán đoán: Thí sinh sẽ nghe các đoạn hội thoại ngắn giữa hai người hoặc một đoạn độc thoại. Điểm then chốt mà thí sinh cần chú ý ở đây không phải là việc hiểu toàn bộ nội dung của các đoạn hội thoại hoặc độc thoại, mà là xác định các dấu hiệu đặc biệt trong ngôn từ hoặc giọng điệu của họ, từ đó xác định thái độ của người nói, ý định hoặc quan điểm của họ về một vấn đề cụ thể.

Bài thi Viết Aptis sẽ có tổng cộng 4 phần. Thí sinh sẽ được yêu cầu điền thông tin vào đơn, giao tiếp bằng ngôn ngữ viết trên các phương tiện thông tin mạng xã hội và soạn email. Tất cả các phần của bài thi Viết sẽ đều được chấm bởi các giám khảo bản xứ thay vì máy tính. Bài thi Viết Aptis kéo dài trong khoảng thời gian là 55 phút nhưng người viết cần phải chủ động phân bổ thời gian một cách hợp lý để có thể kịp hoàn thành bài thi trong khoảng thời gian cho phép này.

Phần thi Ngữ pháp Từ vựng của bài thi Aptis bao gồm hai phần riêng biệt. Phần đầu tiên sẽ thuộc về Ngữ Pháp, thí sinh sẽ trả lời tổng cộng là 25 câu hỏi. Phần lớn các câu hỏi đều kiểm tra ngôn ngữ viết chuẩn mực của tiếng Anh. Ngoài ra, sẽ có một số lượng nhỏ các câu hỏi về tiếng Anh trong giáo tiếp (sẽ có phân biệt giữa tình huống trang trọng và không trang trọng trong đời sống). Toàn bộ 25 câu hỏi đều ở dạng câu hỏi trắc nghiệm với 3 phương án cho người thi lựa chọn.

Phần thi thứ hai sẽ về mảng từ vựng, thí sinh sẽ trả lời tổng cộng 25 câu hỏi. Các câu hỏi này được chia theo nhóm gồm năm từ (là những từ được kiểm tra) đi kèm với 10 sự lựa chọn.

Các dạng câu hỏi trong phần thi này gồm có:

Thang điểm và cách tính điểm của bài thi Aptis

Kết quả của bài thi Aptis được biểu thị dưới 2 dạng là dạng số và dạng cấp độ CEFR (Khung tham chiếu 6 bậc Châu Âu).

Đây là một con số theo thang điểm từ 0-50 cho từng kỹ năng. Nếu thí sinh chọn làm bài thi Aptis ở cả 4 kỹ năng (Nghe, Nói, Đọc, Viết), thí sinh này sẽ nhận được một Thang Điểm Cuối Cùng (Final Scale Score) nằm trong khoảng 0-200.

Nếu thí sinh chọn làm bài thi Aptis chỉ có 1, 2 hoặc 3 kỹ năng, thì Thang Điểm Cuối Cùng (Final Scale Score) của bạn sẽ như sau:

Từ 0-50: Nếu thi 1 kỹ năng

Từ 0-100: Nếu thi 2 kỹ năng

Từ 0-150: Nếu thi 3 kỹ năng

Lưu ý rằng thí sinh còn nhận được một điểm số riêng cho phần thi Ngữ Pháp và Từ Vựng, điểm số của phần thi này cũng nằm trong thang điểm từ 0-50 nhưng lại không được tính vào Thang Điểm Cuối Cùng (Final Scale Score) của thí sinh.

Những điểm số này cho biết trình độ của thí sinh đối với từng kỹ năng tương ứng và phản ánh khả năng hiểu và giao tiếp bằng tiếng Anh của họ.

Kết quả dưới dạng cấp độ CEFR

Các cấp độ theo khung tham chiếu Châu Âu bao gồm: A0, A2, B1, B2 và C. Trong đó A0 là cấp độ thấp nhất và C là cấp độ cao nhất. Những cấp độ này được tính toán dựa trên tỷ lệ giữa kết quả bằng số của thí sinh và thang điểm số.

Nếu thí sinh làm bài thi Aptis đủ cả 4 kỹ năng, họ sẽ nhận được một Cấp độ CEFR tổng thể (Overall CEFR Grade). Cấp độ này được tính toán dựa trên kết quả của cả 4 kỹ năng.

Có thể thấy rằng Aptis là một bài thi của tương lai khi nó mang tính linh hoạt cao và rất thân thiện với thí sinh dự thi cả về nội dung, hình thức cho đến kết quả thi. Vậy là từ giờ không những người học tiếng Anh mà còn cả các công ty và tổ chức trên toàn thế giới sẽ có thêm một sự lựa chọn đáng tin cậy nữa trong việc đánh giá năng lực và trình độ Anh ngữ của bản thân và nhân viên mình.

References

Kinh nghiệm phòng thi rất quan trọng và thi thử là cách rất tốt để tích lũy kinh nghiệm. Đề thi IELTS tại ZIM rất sát đề thi thật, đánh giá trình độ chính xác, nhận kết quả ngay sau khi thi, và phần thưởng 1.000.000đ cho giải nhất ….

Hoàng Tùng – Giảng viên tại ZIM

Cấu Trúc Của Bài Thi Aptis

Làm Thế Nào Để Cải Thiện Bài Thi Viết Aptis?

Email: 6 Cách Tạo Ấn Tượng Để Nhận Được Phản Hồi

Hướng Dẫn Gửi Mail Cho Khách Hàng

Gợi Ý Viết Văn Nghị Luận Xã Hội

Cách Viết Email (Phần 1)

Cách Viết Email Rõ Ràng Và Chuyên Nghiệp

12 Kỹ Năng Viết Email Chuyên Nghiệp Nhất Định Phải Biết Cho Sinh Viên Và Cả Người Đi Làm

Mẫu Thư Xin Việc, Email Xin Việc 2022

9 Cách Viết Email Gửi Khách Hàng Chuyên Nghiệp Ấn Tượng Và Thu Hút

Cách Làm Email Marketing: 9 Thủ Thuật Mail Marketing Quan Trọng Nhất

Trong môi trường công sở, Email trở thành một trong những phương thức trao đổi thông tin quan trọng bậc nhất giữa Doanh nghiệp với khách hàng và đối tác. Giữa sếp với nhân viên, giữa đồng nghiệp và đồng nghiệp trong môi trường nội bộ doanh nghiệp. Email trở thành một hình thức giao tiếp thông thường mỗi ngày. Do đó, nội dung và hình thức Email sẽ thể hiện nên sự chuyên nghiệp và đẳng cấp của bạn đối với khách hàng, cấp trên thậm chí là đồng nghiệp.

Vậy làm cách nào để bạn có thể xây dựng Email với đầy đủ các nội dung, có hình thức chuyên nghiệp mà không mắc phải những sai sót thông thường?

Thông qua Video kỳ này, Mộc Phát sẽ chia sẻ cho bạn các bước cơ bản để tạo ra một Email chuyên nghiệp:

Video bao gồm 3 nội dung căn bản như sau:

Xây dựng form Email đúng chuẩn

Tạo chữ kỹ Email chuyên nghiệp

Các hình thức gửi mail (CC và BCC)

Luôn phải có tiêu đề mail;

Tiêu đề mail luôn phải được viết in hoa, ngắn gọn, thể hiện được nội dung chính của toàn bộ mail.

Không được viết tắt

Trình bày mail rõ ràng, có dấu chấm, dấu phẩy ngắt ý. Phân tách các ý bằng cách xuống dòng;

Cuối mỗi dòng chấm phẩy hoặc chấm kết thúc câu;

Đầu dòng luôn viết hoa chữ đầu tiên. Sau dấu chấm câu (.) luôn phải viết hoa. Tên riêng, địa danh phải viết hoa;

Dấu ngoặc đơn, ( ); nháy kép ” ” viết sát vào ký tự ngay trước và sau chúng;

Viết đủ ý rồi hãy chấm câu, sử dụng dấu phẩy khi câu có nhiều ý;

Hạn chế dùng dấu cảm thán.

Nên sử dụng font chữ dễ nhìn, rõ ràng (serif). Nên sử dụng màu tối, không nên sử dụng màu sắc quá sặc sỡ hoặc quá nhiều màu cho một mail;

Màu sắc an toàn: màu đen, xám đen hoặc xanh đen;

Có thể sử dụng màu nổi để làm nổi bật những thông tin chính cần người xem chú ý.

Kích thước phù hợp cho font chữ serif là Large. Dùng từ dễ hiểu, chuyên nghiệp, không dài dòng.

Hạn chế sử dụng các từ ngữ thiếu tính chắc chắn hoặc hài hước trong mail: Tôi thử…, tôi sẽ cố gắng…, tôi chỉ…, tôi nghĩ là…;

Tuyệt đối không dùng các ngôn ngữ mang tính khiêu khích hoặc mang cảm xúc tiêu cực như: tôi cảm thấy…, tôi chỉ muốn…, tại sao bạn lại…, bạn phải…

Cách đính kèm tập tin, hình ảnh.

Cách chèn link web:

Khi chèn link web cần thay đổi Linkweb thành từ hoặc câu đại diện.

Tùy trường hợp và đối tượng mà có lời chúc hoặc lời nhắc nhở phù hợp. Hướng dẫn cách tạo chữ ký chuyên nghiệp: Trong quá trình gửi mail cho nhiều người, chúng ta có thể sử dụng chức năng CC hoặc BCC;

Gửi CC: là kiểu gửi khi người gửi muốn một vài người khác nhận được bản sao của email, nhưng họ không phải người nhận chính, và người nhận có thể thấy danh sách mail những người được nhận;

Gửi BCC: là kiểu gửi khi người gửi muốn gửi email đến cho một nhiều người và người nhận không biết được địa chỉ mail của những người khác.

Đặt tiêu đề cho email;

Đính kèm tập tin vào email (nếu có);

Viết nội dung email;

Kiểm tra lại nội dung email và file đính kèm một lần nữa;

Nhập địa chỉ email người nhận cuối cùng sau khi đã sẵn sàng gửi

Thưa gửi và cảm ơn là điều cơ bản cần có trong một email thể hiện sự tôn trọng và lịch sự;

Luôn có lời chào mở đầu mail;

Tùy vào đối tượng gửi mà ta có lời chào khác nhau như: Dear Mr. A, Kính gửi anh A, Thân gửi anh A;

Đối với những đối tượng là tập thể hoặc chưa biết tên đối tượng gửi, chúng ta có thể có lời chào: Dear anh/chị: ; Kính gửi anh/chị …

Lời cám ơn tùy trường hợp, hoàn cảnh và nội dung có thể nằm ở đầu mail hoặc cuối mail.

Một số thủ thuật sử dụng email một các chuyên nghiệp và hiệu quả

Cách Tạo Danh Mục Tài Liệu Tham Khảo Có Trích Dẫn Trong Microsoft Word

Trích Dẫn Và Lập Danh Mục Tài Liệu Tham Khảo Theo Chuẩn Chicago

14 Mẹo Để Viết Requirement Tốt Hơn

Nhóm Tài Liệu Cho Ba: User Story, Use Case Và Functional Specification Document

Process Documentation: Ý Nghĩa Và Cách Để Viết Tài Liệu Mô Tả Quy Trình

Cách Viết Email Marketing Du Lịch

Cách Sale Tour Du Lịch Qua Điện Thoại Hiệu Quả

Quy Trình & Kinh Nghiệm Bán Tour Du Lịch Chuyên Nghiệp, Hiệu Quả

Dịch Vụ Email Marketing Du Lịch Gồm Các Loại Nào? Cách Viết Ra Sao?

Kỹ Năng Và Quy Trình Sale Tour Du Lịch Giúp Tăng Đơn Hàng

Kỹ Năng Và Cách Chốt Sale Tour Du Lịch Online Nhanh Chóng

Sử dụng Email làm Marketing không còn quá mới lạ tại Việt Nam, đặc biệt là đối với các doanh nghiệp du lịch. Nhưng không có nghĩa sử dụng là có khách hàng. Yếu tố quan trọng giúp tăng tỷ lệ khách hàng đọc email và quan tâm tới tour du lịch là nội dung. Bài viết này sẽ hướng dẫn bạn cách viết email marketing du lịch thu hút khách hàng.

I. Cách viết email marketing du lịch thu hút

Để hấp dẫn và kích thích người đọc, bạn có thể tham khảo một số cách đặt tiêu đề như sau:

– Tiêu đề có tính khẩn cấp

Ví dụ: Giảm giá 50% tour du lịch Đà Nẵng khi đặt tour trong ngày hôm nay.

Nhấn mạnh lợi ích của sản phẩm – dịch vụ. Thông thường tiêu đề này sẽ chỉ rõ một kết quả mong đợi.

Ví dụ: Tránh nóng mùa hè với tour du lịch biển Đà Nẵng.

Khi gặp một câu hỏi thì phản xạ thông thường là dừng lại và suy nghĩ để tìm câu trả lời. Đó như là một phản xạ tự nhiên của con người.

Ví dụ: 7 ngày du lịch xuyên Việt được không?

– Tiêu đề dạng khẳng định

Ví dụ: nhất định phải tới 3 nơi này trước năm 23 tuổi.

Vậy để làm sao để làm được điều đó, bạn hãy tạo các chương trình giảm giá, dịch vụ khuyến mãi, các thông tin kinh nghiệm du lịch chẳng hạn.

Giả sử bạn là khách hàng đi, sẽ ra sao nếu bạn nhận được một email toàn chữ, dài dòng, thật sự là không muốn đọc một tí tẹo nào.

Một mẹo nhỏ là khi soạn nội dung của email thì hãy nên khung của bài viết, liệt kê các ý chính ra. Như vậy nội dung sẽ không lan man mà đảm bảo đầy đủ các ý cần thiết.

Nếu trình bày khoa học, bắt mắt sẽ tạo cảm hứng cho người đọc, một bản email marketing cũng như vậy. Hiện nay có rất nhiều mẫu email marketing của các lĩnh vực mà bạn có thể tham khảo.

II. Các mẫu email marketing du lịch thường gặp

Là loại email truyền tải thông tin thường sử dụng nhiều nhất trong các doanh nghiệp du lịch lữ hành nhằm nuôi dưỡng khách hàng tiềm năng.

Thông thường, khách hàng thường sẽ lên mạng để tìm kiếm địa điểm, giá vé máy may, phương tiện đi lại, chỗ ở. Đây là những cụm từ khóa mà khách hàng du lịch có thể tìm kiếm. Thu thập email của những khách hàng này, có thể hiện tại họ không đặt tour ngay. Nhưng trong thời gian tương lai biết đâu sẽ cân nhắc tới và tiếm hành đặt tour.

Các doanh nghiệp du lịch thường sử dụng email marketing để truyền tải các thông tin về các chương trình du lịch, bảng giá, trong quá trình tư vấn khách hàng hay sau khi khách hàng đặt mua sản phẩm để cung cấp chi tiết thông tin về các tour du lịch.

Ngoài ra, email marketing còn giúp doanh nghệp truyền tải tới khách hàng về thông tin khuyến mại, giảm giá, các chương trình đặc biệt và các điểm đến hấp dẫn trong mùa,…

Email dùng để sale tour là loại hình phổ biến thứ hai trong các công ty du lịch lữ hành.

Loại email sale này được sử dụng với mục đích giới thiệu các chương trình du lịch, sản phẩm dịch vụ của doanh nghiệp nhằm hấp dẫn khách hàng tăng doanh thu bán hàng trong các mùa du lịch thấp điểm.

Đây là email được sử dụng nhiều thứ ba trong các công ty du lịch. Đây cũng là cách để giữ chân khách hàng tiềm năng mà các doanh nghiệp đang áp dụng.

Đánh giá của khách hàng là dữ liệu quan trọng của mỗi công ty du lịch. Đây là cơ sở để tạo nên uy tín, danh tiếng cho doanh nghiệp.

Sau khi kết thúc mỗi hành trình, công ty du lịch nên gửi một email để cảm ơn khách hàng đã lựa chọn và sử dụng dịch vụ của bạn. Đồng thời hãy gợi ý họ chia sẻ những trải nghiệm tuyệt vời trong chuyến đi. Sử dụng những phản hồi này và public chia sẻ lên mạng xã hội, đảm bảo rằng sẽ thu hút được lượng lớn người quan tâm từ đó chắt lọc chăm sóc biến thành khách hàng tiềm năng. Hoặc có thể trực tiếp biến thành khách hàng của doanh nghiệp.

Thông thường những email này sẽ kèm theo form thu thập ý kiến, xếp hạng dịch vụ và khuyến khích họ chia sẻ những gì hài lòng và chưa hài lòng với dịch vụ.

Doanh nghiệp có thể sử dụng những ý kiến này để xem xét lại quy trình dịch vụ và nâng cấp đem lại trải nghiệm tuyệt vời hơn cho khách hàng.

Hy vọng những chia sẻ trên sẽ giúp bạn tạo nên những email sale tour du lịch thu hút khách hàng tăng doanh thu cho doanh nghiệp.

Tôi là Phượng, hiện đang là CEO tại Design Webtravel – đơn vị thiết kế website du lịch hàng đầu Việt Nam. Tôi đam mê đi du lịch và thiết kế website. Tôi mong rằng những kiến thức chia sẻ này sẽ giúp mọi người có thể lựa chọn được đơn vị thiết kế website chuyên nghiệp.

Cách Viết Đơn Xin Nghỉ Phép Đi Du Lịch Song Ngữ

Làm Sao Để Đặt Lịch Hẹn Trong Tiếng Anh?

Các Mẫu Câu Để Sắp Xếp Một Cuộc Hẹn Bằng Tiếng Anh

Cách Tìm Kiếm Khách Hàng Cho Sales Logistics Mới Vào Nghề

Cách Tìm Kiếm Khách Hàng Cho Sales Logistics

Cách Viết Email Bằng Tiếng Nhật

Cách Viết Email Báo Giá Cho Khách Hàng Hiệu Quả Cao

Những Mẫu Email Marketing Báo Giá Dành Cho Khách Hàng Yêu Cầu

Mẫu Email Báo Giá Cho Khách Hàng Chuẩn

Tìm Hiểu Cách Viết Thư Bằng Tiếng Hàn.

Cách Viết Email Cảm Ơn Sau Một Cuộc Phỏng Vấn

Cách viết email bằng tiếng Nhật. Nếu làm việc tại 1 doanh nghiệp Nhật hoặc tại 1 doanh nghiệp sử dụng tiếng Nhật, chắc chắn bạn sẽ phải viết email bằng tiếng Nhật. Ngoài ra, khi nộp thư ứng tuyển vào một doanh nghiệp Nhật hoặc đọc email trong bài thi JLPT Bạn cũng cần biết về email tiếng Nhật

Cách viết email bằng tiếng Nhật

1.宛名 – atena : người Nhận

Được viết vào ngay dòng đầu tiên của email

ABC 株式会社 (ABC kabushiki kaisha) – Tên công ty hoặc tổ chức. Không nên lược bỏ loại hình công ty : cổ phần, hữu hạn.

代表取締役 (daihyou torishime yaku) – Tên chức vụ, nếu là nhân viên thì có thể bỏ qua phần này. Tham khảo : tên các chức danh bằng tiếng Nhật

平野友朗様 – Tên đầy đủ cộng với 様 sẽ tạo ấn tượng tốt hơn. Tuy nhiên đôi khi (ví dụ không biết tên đầy đủ) bạn viết họ + 様 cũng vẫn Ok.

Khi giao thiệp giữa 2 bên đã khá thân thuộc, chúng ta có thể bỏ phần tên doanh nghiệp (tổ chức) và chức vụ. Chỉ cần tên đầy đủ hoặc họ + 様 là được. Khi đã rất thân và muốn gần gũi hơn thì cũng có trường hợp thay 様 bằng さん.

Ví dụ :

ご無沙汰しております

gobusata shite orimasu

Đã lâu không gặp

先日は、ありがとうございました

seinjitsu ha, arigatou gozaimashita

Cảm ơn anh/chị về việc ngày hôm qua

早速のご連絡ありがとうございます

sassoku no gorenraku arigatou gozaimasu

Cảm ơn anh chị đã liên lạc sớm

Đối với liên lạc ngoài công ty thì những câu chào hỏi rất hay được sử dụng là :

お世話になっております

osewa ni natte orimasu

Cảm ơn anh/chị đã luôn giúp đỡ tôi

Hoặc lịch sự hơn nữa :

いつも大変お世話になっております

itsumo taihen osewa ni natte orimasu

cảm ơn vì anh chị đã luôn luôn giúp đỡ tôi

Với trường hợp lần đầu liên lạc, thay vì sử dụng 2 câu trên, chúng ta nên dùng

お世話になります

osewa ni narimasu

Rất mong anh chị giúp đỡ.

Với liên lạc trong nội bộ doanh nghiệp, câu chào hỏi hay được sử dụng là :

お疲れ様です

otsukare sama desu

anh/chị đã vất vả quá.

Tiếp theo bạn sẽ viết tên công ty (tổ chức), chức vụ và tên của mình, giống như phần người Nhận (tất nhiên là không dùng 様 với bản thân mình). Các bạn có thể dùng cấu trúc : chức vụ ~をしております、Tên đầy đủ と申します. Cũng có người nghĩ rằng tên người gửi đã được thể hiện trên mail, tuy nhiên không phải lúc nào trình duyệt cũng thể hiện tên của bạn đúng.

Hoặc khi duyệt email trên điện thoại di động, phần thông tin người gửi của mail có thể không được hiển thị. Bởi vậy để cho mail tiến triển thuận lợi, bạn nên xưng danh của mình để đối phương nắm được khái lược đối tượng mà mình đang giao dịch email

Sau phần chào hỏi và xưng danh, phần tiếp theo là lúc đi vào nội dung chính của mail. Trong phần này, bạn hãy nêu khái lược nội dung, mục đích của mail để người Nhận định hình được nội dung cơ bản. Một số câu ví dụ có thể dùng :

打ち合わせの日程について、ご相談いたします。 Tôi xin trao đổi về lịch trình họp (trao đổi)

先日のお礼を申し上げたく、メールをお送りしました。Tôi viết mail này để thể hiện sự cảm ơn anh/chị về việc hôm trước

… についてお詫びを申し上げたく、ご連絡いたしました。Tôi liên lạc để xin lỗi về việc …

お見積内容のご確認のために、ご連絡いたしました。Tôi xin liên lạc để xác nhận nội dung báo giá.

Trường hợp cần câu trả lời, bạn có thể sử dụng các câu như :

「お手数ですが、ご確認よろしくお願いいたします」Thật phiền anh, nhưng nhờ anh xác nhận giúp

「お返事をお待ちしております」Tôi đang chờ hồi âm của anh/chị

Trong phần này bạn hãy giải thích chi tiết nội dung mà mình muốn truyền đạt, chúng ta muốn đối phương làm cho mình điều gì. Quan trọng trong phần này là giải thích dễ hiểu, không nên quá cầu kỳ. Sử dụng kính ngữ là quan trọng, tuy nhiên nếu bạn không rõ kính ngữ trong phần đó, hãy dùng thể trang trọng (ます) để ưu tiên trình bày đúng nội dung muốn truyền đạt.

Trong phần này, các bạn có thể sử dụng dạng liệt kê, danh sách, gạch đầu dòng để nội dung được rõ ràng. Ví dụ :

内容 ビジネスメールコミュニケーション講座

naiyou bijinesu me-ru komyunikeishon kouza

Nội dung : Bài giảng giao tiếp kinh doanh

日時 2022年2月22日(金)

jitsuji 2022 nen 2 gatsu 22 nichi (kin)

Thời gian : Ngày 22 tháng 2 năm 2022 (thứ 6)

場所 株式会社アイ・コミュニケーション

Basho babushiki kaisha ai-comyuni ke-shon

Địa điểm : Công ty cổ phần AI communication

対象 新入社員もしくは研修担当者

taisou shinnyushain moshikuha kenshuu tantousha

Đối tượng : Nhân viên mới gia nhập công ty hoặc người phụ trách đào tạo

参加費 8,640円(税込)

sankahi 8640 en (zeikomi)

Chi phí tham dự : 8640 yên (giá đã bao gồm thuế)

Sau khi đã nêu nội dung chính, trước khi kết thúc, bạn nên dùng 1 số câu chào kết thúc, ví dụ như :

今後ともよろしくお願いいたします。

kongotomo yoroshiku onegai itashimasu

Sau này cũng rất mong anh chị giúp đỡ

ご検討の程、よろしくお願いいたします。

gokentou no hodo, yoroshiku onegai itashimasu

Rất mong anh chị xem xét

引き続きよろしくお願いいたします。

hikitsuduki yoroshiku onegai itashimasu

Rất mong anh chị tiếp tục (công việc)

ご協力いただけますよう、よろしくお願いいたします.

gokyouryoku itadakemasuyou, yoroshiku onegai itashimasu

Rất mong nhận được sự hợp tác từ phía anh chị.

Kết thúc mail bạn có thể ký tên bằng cách ghi lại tên mình hoặc có thể cài đặt để có chữ ký điện tử bao gồm :

会社名 (kaishamei) : tên công ty、部署名 (bushomei ) : Tên phòng ban

名前 Tên (nếu tên khó đọc nên có phiên âm)

郵便番号 (yuubin bangou)、住所 (juusho)、ビル・建物名 (tatemonomei)

Mã bưu điện , địa chỉ, tên tòa Nhà

電話番号 (denwa bangou) : số điện thoại

ファクス番号 (fakusu bangou ) : số Fax

メールアドレス : địa chỉ email

URL : Địa chỉ website công ty.

Những thông tin trên sẽ giúp đối tác tiện lợi trong việc liên lạc lại với bạn, nhất là trong tình huống khẩn cấp.

Mẫu email bằng tiếng nhật :

件名:kenmei : Tiêu đề mail

「◇◇」お打ち合わせ日程のご相談

…. uchiawase nittei no go soudan

Trao đổi về lịch trình thực hiện …

株式会社○○○○

kabushiki kaisha …

Côngtycổphần…

鈴木様

suzuki sama

Ngài Suzuki

お世話になっております。

osewa ni natte orimasu

Cảm ơn Ngài đã luôn giúp đỡ

△△△△の高橋です。

… no takahashi desu

Tôi là Takahashi thuộc … (phòng ban, công ty)

このたびは弊社の新サービス「◇◇」について お問い合わせいただきありがとうございます。

kono tabi ha hesha no shin sa-bisu ” … ” ni tsuite otoiawase itadaki arigatou gozaimasu.

Nhân dịp này, tôi xin được cảm ơn Ngài đã có chúng tôi có cơ hội trao đổi về dịch vụ mới của công ty chúng tôi ” ….”

早速ですが、お打ち合わせに伺います。

sassoku desuga, ouchiawase ni ukagaimau

Hơi đường đột, nhưng tôi xin phép được hỏi về nội dung trao đổi

サービスの詳細および導入効果について、ご説明の機会を頂戴できればと存じます。

sa-bisu no shousai oyobi dounyu kouka nitsuite, gosetsumei no kikai wo choudai dekireba to sonjimasu

Chúng tôi hi vọng Ngài tạo cho cơ hội để giới thiệu về nội dung chi tiết cũng như hiệu quả khi sử dụng sản phẩm của chúng tôi

今月中ですと以下の日程のご都合はいかがでしょうか。

kongetsu chuu desuto ika no nittei no gotsugou ha ikaga deshouka

■日時 jitsuji : Ngày giờ

2月20日(火)11時~15時 : Ngày 20/2 (thứ 3) 11h ~ 15h

2月22日(木)13時~18時 : Ngày 22/2 (thứ 5) : 13h ~ 18h

2月26日(月)10時~16時 : Ngày 26/2 (thứ 2) : 10h ~ 16h

お時間は1時間ほど頂戴できれば幸いです。

ojikanha ichijikan hodo choudai dekiraba saiwaidesu

Về thời lượng (trai đổi), chúng tôi xin được trao đổi trong 1 giờ

こちらの日程でご都合が悪い場合は調整いたしますので、ご都合のよい候補日を複数いただけますでしょうか。

kochira no nittei de gotsugo ga warui baai ha chousei itashimasu node, gotsugou no yoi kouhobi wo fukusuu itadakemasu deshouka

Nếu lịch trình của chúng tôi không phù hợp với Ngài, chúng tôi sẽ tiến hành điều chỉnh. Khi đó, xin ngài vui lòng gửi cho chúng tôi 1 số ngày dự phòng phù hợp với Ngài.

■場所 basho : Địa điểm

貴社へ伺います。

kisha he ukagaimasu

Chúng tôi sẽ tới công ty Ngài

当日、弊社からは私が1名で伺います。

toujitsu, heisha kara ha watashi ga ichimei de ukagaimasu

Hôm đó công ty chúng tôi sẽ có mình tôi tới công ty Ngài

よろしくお願いいたします。

yoroshiku onegai itashimasu

署名省略 shomei shouryaku : Tên giản lược

Cách Viết Email Marketing Chào Hàng Hiệu Quả

3 Cách Viết Email Chào Hàng Từ Chuyên Gia Cực Hay

Cách Viết Email Xin Thực Tập Ấn Tượng Theo Từng Chuyên Ngành

Cách Trích Dẫn Tài Liệu Tham Khảo Trong Luận Văn Đạt Chuẩn

Hướng Dẫn Trích Dẫn Tài Liệu Tham Khảo

🌟 Home
🌟 Top