Những Mẫu Chuyện Tiếng Anh Đơn Giản / TOP #10 Xem Nhiều Nhất & Mới Nhất 8/2022 # Top View | Ezlearning.edu.vn

3 Mẫu Cv Tiếng Anh Đơn Giản Ấn Tượng

--- Bài mới hơn ---

  • Tổng Hợp Các Mẫu Cv Tiếng Anh Đơn Giản Và Đẹp Nhất 2022
  • 20 Truyện Thiếu Nhi Tiếng Anh Hay Và Đơn Giản Dành Cho Bé
  • Tiếng Anh Giao Tiếp Trong Kinh Doanh: Đơn Đặt Hàng
  • Các Mẫu Câu Tiếng Anh Đặt Hàng Online Ai Cũng Nên Biết
  • Hướng Dẫn Cách Ghi Bìa Hồ Sơ Xin Việc 2022
  • Xem video hướng dẫn cách viết email xin việc bằng tiếng Anh – Ms Thuỷ KISS English

    Sưu tầm các mẫu cv tiếng Anh đơn giản để bạn dễ dàng “đầu quân” cho các công ty nước ngoài với mức lương hấp dẫn. Các mẫu cv này sẽ giúp bạn chinh phục ngay cả những vị tuyển dụng khó tính nhất.

    Bạn muốn được ứng tuyển vào một công việc yêu thích và có mức lương hấp dẫn nhưng gặp khó khăn về khoản nộp CV tiếng Anh? Bạn băn khoăn không biết thiết kế và tạo lập CV thế nào để chinh phục nhà tuyển dụng khó tính? Bạn tìm thấy rất nhiều mẫu CV tiếng Anh nhưng không biết đâu là phù hợp với mình?

    Thật đúng lúc khi bạn đọc được bài viết này. Vì ngay sau đây chúng tôi sẽ chia sẻ với bạn 3 mẫu CV tiếng Anh đơn giản và cách viết CV hấp dẫn, ấn tượng giúp bạn tăng cao cơ hội tiến chân vào công ty mơ ước.

    CV Tiếng Anh Là Gì?

    Có phải bạn đang rơi vào tình trạng này: Bạn không biết bắt đầu bản CV tiếng Anh của mình như thế nào, bạn tự hỏi sẽ viết gì trong CV, bạn bị “lạc lối” trong cơ số CV tràn lan trên mạng.

    Điều đầu tiên bạn cần làm đó là quay trở về với câu hỏi cơ bản nhất: CV tiếng Anh là gì? Chỉ khi nắm vững được bản chất của CV tiếng Anh, bạn mới dễ dàng giải quyết các vấn đề trên.

    CV tiếng Anh (English Curriculum Vitae) là hồ sơ xin việc được viết bằng Anh ngữ. Theo đó, nó là một loại tài liệu thông tin về cá nhân ứng viên, bao gồm các nội dung cơ bản như: lý lịch trích ngang, quá trình đào tạo, kinh nghiệm,… CV tiếng Anh có đặc điểm ngắn gọn, súc tích nhưng vẫn nêu bật được các điểm quan trọng về ứng viên để thu hút nhà tuyển dụng.

    Nội Dung Chính Trong Một Bản CV Tiếng Anh Chuẩn

    Thông thường một bản CV tiếng Anh chuẩn cần có đầy đủ các nội dung sau:

    • Thông tin cơ bản của ứng viên (Personal Details): Gồm họ và tên, ngày tháng năm sinh, quốc tịch, số điện thoại, địa chỉ liên lạc, địa chỉ email, ảnh chân dung đính kèm.
    • Thông tin về trình độ học vấn và bằng cấp (Education And Qualifications): Gồm học vị của ứng viên, chuyên ngành đào tạo, cơ sở đào tạo,…

    Ví dụ: The Bachelor of Laws (Cử nhân Luật), The Master of Finance (Thạc sĩ Tài chính học),…

    • Thông tin về kinh nghiệm làm việc (Work Experience): Bạn liệt kê các công việc mình đã từng làm (kèm địa chỉ công tác, thời gian công tác) theo thứ tự từ gần nhất đến xa nhất. Nếu là sinh viên mới ra trường, bạn có thể tận dụng các công việc part time hoặc các câu lạc bộ từng tham gia để đưa vào CV. Bạn lưu ý cố gắng đưa vào CV các công việc gần gũi nhất với công việc đang ứng tuyển để họ thấy mức độ kinh nghiệm của bạn dày dạn hơn.
    • Thông tin về thành tựu cá nhân (Achievements): Bạn đã đạt được các thành tựu nào trong quá trình học tập hoặc công tác trước đây? Hãy liệt kê đầy đủ và ngắn gọn.
    • Thông tin về kỹ năng ứng viên (Skills): Đó là những kỹ năng ngoại ngữ (English, Chinese,…), kỹ năng máy tính (Word, Excel, Powerpoint,…),… Ngoài ra, bạn cũng có thể nêu thêm một vài kỹ năng mềm mình có (Teamwork/ Collaboration skills – Kỹ năng làm việc nhóm, Problem – solving – Kỹ năng giải quyết vấn đề,…).

    Ngoài những thông tin cơ bản nêu trên, bạn còn có thể đưa vào CV một số thông tin khác để gây thêm ấn tượng cho nhà tuyển dụng như: Sở thích ứng viên, định hướng mục tiêu nghề nghiệp, mong muốn khi vào công ty,…

    Mẹo Viết CV Tiếng Anh Đạt Hiệu Quả Cao

    Bên cạnh việc đáp ứng đầy đủ các nội dung cần thiết trong CV, bạn cũng cần phải áp dụng thêm một vài mẹo hay ho để dễ dàng chinh phục nhà tuyển dụng. Chúng tôi gợi ý cho bạn một số mẹo viết CV tiếng Anh đạt hiệu quả cao như:

    • Dùng tên làm tiêu đề, viết thật to và in đậm ở giữa trang.
    • Dùng cụm từ để liệt kê ngắn gọn.

    Ví dụ: Thay vì viết một câu dài: ” I was involved in the creation and implementation of statistical reports for a large metropolitan hospital”. Bạn thay bằng: ” Creating and implementing statistical reports for large metropolitan hospital

      Đưa vào những con số cụ thể.

    Ví dụ: Thay vì viết một câu sáo rỗng, chung chung: ” Having an excellent psentation skill” (Tôi có kỹ năng thuyết trình tuyệt vời). Bạn nên thay bằng: ” Presenting with 500 people at many cinemas ” (Có thể thuyết trình trước 500 người ở nhiều hội thảo).

      Thiết kế đẹp mắt, dùng font chữ ấn tượng.

    3 Mẫu CV Tiếng Anh Đơn Giản Được Nhiều Nhà Tuyển Dụng Đánh Giá Cao

    --- Bài cũ hơn ---

  • Tình Huống 25: Xem Xét Đơn Đặt Hàng
  • Mẫu Thư Đặt Hàng Trong Kinh Doanh
  • Hợp Đồng Ủy Quyền Tài Sản
  • Bản Mẫu Giấy Ủy Quyền Của Giám Đốc Để Ký Thay Trên Hóa Đơn
  • Tải Mẫu Giấy Hủy Bỏ Giấy Ủy Quyền 2022
  • Tổng Hợp Các Mẫu Thư Ngỏ Tiếng Anh Đơn Giản

    --- Bài mới hơn ---

  • Mẫu Thư Từ Chối Phỏng Vấn Bằng Tiếng Anh Lịch Sự Và Khéo Léo
  • Viết Email Tiếng Anh Confirm Thư Mời Phỏng Vấn Chuyên Nghiệp Nhất
  • Cảm Ơn Người Nước Ngoài Đã Tặng Quà Bằng Tiếng Anh
  • Những Câu Chúc Mừng Giáng Sinh Bằng Tiếng Anh Hay Nhất
  • Những Câu Chúc Hay Ghi Lên Thiệp Giáng Sinh Bằng Tiếng Anh
  • Thư ngỏ tiếng Anh có nghĩa là “open letter”. Thư ngỏ được sử dụng để đề đạt hay yêu cầu việc gì đó một cách công khai, thường kèm theo thông cáo báo chí. Thư này có thể gửi qua đường bưu điện hoặc thư điện tử.

      My boss asks me to write an open letter to the customer.

    (Sếp yêu cầu tôi viết thư ngỏ cho khách hàng.)

      I just received an open letter from the business partner

    (Tôi vừa nhận được một bức thư ngỏ từ đối tác kinh doanh.)

    1.2. Lợi ích của thư ngỏ tiếng Anh

    Vậy thư ngỏ tiếng Anh được sử dụng khá phổ biến và chúng đem lại cho chúng ta một số lợi ích như sau:

    • Tăng tính chuyên nghiệp: việc bạn viết thư ngỏ cho đối tác hay khách hàng sẽ giúp họ cảm thấy bạn là người làm việc chuyên nghiệp. Đặc biệt khi sử dụng tiếng Anh thì tính chuyên nghiệp sẽ gia tăng hơn nữa.
    • Gia tăng cơ hội làm ăn: Trong thời đại cạnh tranh khốc liệt như hiện nay thì sử dụng thư ngỏ hợp tác kinh doanh là vô cùng cần thiết. Một bức thư ngỏ gửi tới các đối tác, khách hàng sẽ giúp bạn ghi điểm hơn và mở rộng cơ hội kinh doanh.

    Khi viết thư ngỏ tiếng Anh bạn cần phải đảm bảo những phần cơ bản như sau:

    • Giới thiệu bạn/công ty (Thế mạnh của bạn/công ty)
    • Mục đích viết thư
    • Giới thiệu sản phẩm (Điểm mạnh của sản phẩm)
    • Thông tin liên hệ

    Hướng dẫn cách học tiếng Anh thực dụng, dễ dàng cho người không có năng khiếu và mất gốc. Hơn 205.350 học viên đã áp dụng thành công với lộ trình học thông minh này.

    3.1. Mẫu thư ngỏ giới thiệu công ty bằng tiếng Anh

    Dear Customer,

    First of all, KH Marketing Agency would like to send you and your company our best wishes!

    Established from August 30, 2013, we have had many achievements in the field of marketing and have become a leading provider of marketing solutions and services.

    With a team of experienced and highly specialized professionals, KH is constantly striving to provide our clients with professional, prompt and timely service, and, at the same time affirming the company’s position and reputation. .

    With the motto of taking customer satisfaction as a measure of business development, we commit to providing customers with fast and effective marketing solutions and services.

    For a sustainable future, KH looks forward to cooperating to provide reliable solutions and services to help customers increase their competitiveness in the roadmap for world economic integration! We hope to receive cooperation from customers!

    Best regards!

    Chairman of the board

    Vu Khanh Hung

    Lời đầu tiên, Công ty TNHH Dịch Agency Marketing KH xin gửi tới Quý khách hàng lời chúc sức khỏe và lời chào trân trọng nhất!

    Được thành lập từ 30/08/2013, Chúng tôi đã có nhiều kinh nghiệm, thành tựu trong lĩnh vực marketing và trở thành công ty cung cấp giải pháp và dịch vụ marketing hàng đầu.

    Với đội ngũ chuyên gia dày dặn kinh nghiệm và chuyên môn cao, KH không ngừng phấn đấu, nỗ lực mang đến cho khách hàng dịch vụ chuyên nghiệp, nhanh chóng và kịp thời, đồng thời khẳng định vị thế và uy tín của công ty.

    Với phương châm lấy sự hài lòng của khách hàng làm thước đo sự phát triển của doanh nghiệp, chúng tôi cam kết cung cấp tới khách hàng các giải pháp và dịch vụ marketing nhanh chóng, hiệu quả.

    Vì một tương lai bền vững, KH mong muốn được hợp tác để cung cấp những giải pháp và dịch vụ tin cậy, hỗ trợ khách hàng gia tăng năng lực cạnh tranh trong lộ trình hội nhập kinh tế thế giới! Rất mong nhận được sự hợp tác từ Quý khách hàng!

    Chủ tịch Hội đồng quản trị

    Vũ Khanh Hùng

    3.2. Mẫu thư ngỏ giới thiệu sản phẩm bằng tiếng Anh

    Dear company,

    HAPPY FARM JOINT STOCK COMPANY offers respectful greetings to the Company.

    HAPPY FARM Joint Stock Company is the largest and most modern producer and distributor of clean vegetables in Vietnam with the scale of 3 vegetable farms, the total area is over 6 hectares and the number of employees is about 200 people.

    With more than 7 years of distribution experience, we have always won the trust of customers and a firm foothold in the market.

    Currently, the organic vegetables of HAPPY FARM have been spad across the country and exported to more than 14 countries around the world. In addition, we are one of the few certified organic vegetable suppliers from USDA and EU.

    Therefore, we send you this open letter with the wish that your company will have a more reliable choice and HAPPY FARM has more new loyal customers:

    Products of HAPPY FARM:

    Our products are persified and available at the most competitive prices in the market. Furthermore, the warehouse and payment process is simplified and quite flexible.

    If your company wishes to learn more about the product, please visit the website: *********. Vn or contact directly with HAPPY FARM. Hope to cooperate with your company

    Sincere thanks to your company for taking the time to pay attention to this open letter!

    Sales Department (Hanoi) and Sales Department (HCM City)

    Vu Khanh Huyen: 0932 xxx 755 Vu Minh Nhat: 0954 xxx 692

    Email: xxxxxx@happyfarm.vn Email: xxxxxx@happyfarm.vn

    Kính gửi: Quý công ty,

    CÔNG TY CỔ PHẦN HAPPY FARM gửi lời chào trân trọng tới Quý Công Ty.

    Công ty Cổ Phần HAPPY FARM là đơn vị sản xuất và phân phối các sản phẩm rau sạch lớn nhất và hiện đại nhất tại Việt Nam với quy mô 3 trang trại sản xuất, tổng diện tích trên 6 hecta đất, số người lao động khoảng 200 người. Với hơn 7 năm kinh nghiệm phân phối, chúng tôi đã luôn chiếm trọn được lòng tin của khách hàng và chỗ đứng vững chắc trên thị trường.

    Hiện tại, sản phẩm rau hữu cơ của HAPPY FARM đã phủ rộng trên khắp cả nước và xuất khẩu hơn 14 quốc gia trên thế giới. Ngoài ra, chúng tôi là một trong số ít đơn vị cung cấp rau hữu cơ đạt chứng nhận từ USDA và EU.

    Do vậy, chúng tôi gửi tới quý công ty thư ngỏ này với mong muốn quý công ty có thêm một sự lựa chọn đáng tin cậy và HAPPY FARM có thêm khách hàng thân thiết mới:

    Những sản phẩm của HAPPY FARM:

    Các sản phẩm của chúng tôi có sự đa dạng và phong phú với mức giá có tính cạnh tranh nhất thị trường. Bên cạnh đó, quy trình xuất kho và thanh toán được đơn giản hóa và khá linh hoạt.

    Nếu Quý công ty có mong muốn tìm hiểu thêm về sản phẩm thì vui lòng truy cập website: *********.vn hoặc liên hệ trực tiếp với HAPPY FARM. Hy vọng sẽ được hợp tác cùng Quý công ty

    Chân thành cảm ơn Quý công ty đã dành thời gian quan tâm đến thư ngỏ này!

    *Địa chỉ liên hệ:

    Phòng kinh doanh (Hà Nội) và Phòng kinh doanh (HCM

    Vũ Khánh Huyền: 0932 xxx 755 Vũ Minh Nhật : 0954 xxx 692

    Email: xxxxxx@happyfarm.vn Email: xxxxxx@happyfarm.vn

    3.3. Mẫu thư ngỏ mời hợp tác bằng tiếng Anh

    Dear partners,

    Firstly, the Board of Directors of Co., Ltd Marketing Agency KH would like to send you our respectful greetings and best wishes.

    KH Marketing Agency was established in 2013. We have a lot of experience, development achievements and are constantly improving in providing marketing solutions and services for inpiduals, organizations and businesses in Vietnam.

    With a team of experienced experts, KH agency are constantly striving to provide customers with professional, prompt and timely service with appropriate funding.

    We would like to send an open letter of invitation to cooperation with partners, who are businesses, organizations and inpiduals having interest and wish to develop marketing strategy. We hope we can increase value and promote common brand image for both parties.

    We are committed to giving your company the best products and services, reasonable price policy, high discounts and many other incentives. With the desire to cooperate for mutual development, KH Marketing Agency believes in the long-term success and long-term cooperation between us and your partners.

    Contact information:

    Please contact email: kh.agencymkt@gmail.com or Tel: 0941.110.563

    Office address: Goldmark City Building, No. 136 Ho Tung Mau, Cau Dien, Nam Tu Liem, Hanoi.

    Best regards!

    Chairman of the board

    Vu Khanh Hung

    Kính gửi: Quý đối tác

    Đầu tiên, Ban giám đốc (BGĐ) Công ty TNHH Dịch Agency Marketing KH xin gửi đến Quý đối tác lời chào trân trọng, lời chúc may mắn, thành công nhất.

    Công ty KH Agency Marketing được thành lập năm 2013, chúng tôi đã có nhiều kinh nghiệm, thành tựu phát triển và không ngừng hoàn thiện trong việc cung cấp các giải pháp và dịch vụ marketing cho các cá nhân, tổ chức và doanh nghiệp hàng đầu tại Việt Nam.

    Với đội ngũ chuyên gia dày dặn kinh nghiệm và chuyên môn cao, KH không ngừng phấn đấu, nỗ lực mang đến cho khách hàng dịch vụ chuyên nghiệp, nhanh chóng và kịp thời với kinh phí phù hợp.

    Công ty KH Agency marketing xin gửi mẫu thư ngỏ mời hợp tác đến Quý đối tác là các Doanh nghiệp, Tổ chức, Cá nhân có nhu cầu quan tâm và mong muốn phát triển chiến lược marketing. Chúng tôi hy vọng chúng ta có thể tăng giá trị và quảng bá hình ảnh thương hiệu chung cho cả hai bên.

    Chúng tôi luôn cam kết dành cho Quý Công ty các sản phẩm dịch vụ tốt nhất, chính sách giá cả hợp lý, chiết khấu cao và nhiều ưu đãi khác. Với mong muốn hợp tác cùng phát triển, KH Marketing Agency rất tin tưởng vào sự thành công tốt đẹp và dài lâu trong quá trình hợp tác giữa chúng tôi và Quý đối tác.

    Thông tin liên hệ:

    Mời liên hệ email: kh.agencymkt@gmail.com.hoặc SĐT: 0941.110.563

    Địa chỉ văn phòng: Tòa Goldmark City, số 136 Hồ Tùng Mậu, Cầu Diễn, Nam Từ Liêm, Hà Nội

    Chủ tịch Hội đồng quản trị

    Vũ Khanh Hùng

    3.4. Mẫu thư ngỏ ứng tuyển bằng tiếng Anh

    Dear Ms. Phuong – Head of Human Resources Department of Progressive Education Co., Ltd,

    Through the page chúng tôi I know that your company is in need of recruiting the position of marketing manager.

    STEP UP is the working environment I want to work for a long time and with the skills and experience accumulated over the past 4 years, I am confident in taking the position of a marketing manager. Therefore, I have written this application to apply with the desire to contribute and develop long-term with the company.

    I graduated from Business Administration, College of Commerce with the score of 3.7 / 4; With over 4 years working, I have an overview as well as details in this field. Most recently, I took up the position of leader of MHK Vietnam company with the best performance in the business team.

    In addition, computer skills such as searching information, using the Internet, Microsoft Office together with the ability to fluently use 3 languages: English, German, Chinese have helped me a lot in accessing new information. world. This is the secret that has helped me consistently exceed the company’s goals for the past 4 years.

    I would like to sincerely thank you for taking the time to review my application. And I look forward to receiving your feedback as soon as possible so that I have the opportunity to speak more about my suitability for the current position.

    Great battle,

    Nguyen Dien

    Kính gửi: Chị Phương – Trưởng phòng Nhân sự công ty TNHH Giáo Dục Tiến Bộ

    Thông qua trang chúng tôi tôi được biết quý công ty đang có nhu cầu tuyển dụng vị trí trưởng phòng marketing. STEP UP là môi trường làm việc tôi mong muốn được làm việc từ lâu và với những kỹ năng, kinh nghiệm tích lũy trong 4 năm qua tôi tự tin trong việc đảm nhiệm tốt vị trí nhân viên marketing. Do đó, tôi đã viết đơn này để ứng tuyển với mong muốn được đóng góp và phát triển dài hạn với công ty.

    Tôi tốt nghiệp chuyên ngành quản trị kinh doanh, trường ĐH Thương Mại với mức điểm 3.7/4; cùng với trên 4 năm làm việc giúp tôi có được cái nhìn tổng quan cũng như chi tiết trong lĩnh vực này. Gần đây nhất tôi đảm nhiệm vị trí Leader của công ty MHK Việt Nam với thành tích trưởng nhóm kinh doanh xuất sắc nhất công ty.

    Ngoài ra, kỹ năng tin học như tìm kiếm thông tin, sử dụng Internet, Microsoft Office cùng với khả năng sử dụng thành thạo 3 ngôn ngữ: Anh,, Đức, Trung đã giúp tôi rất nhiều trong việc tiếp cận thông tin mới trên thế giới. Đây chính là bí quyết giúp tôi liên tục vượt những mục tiêu mà công ty đưa ra trong 4 năm qua.

    Tôi xin chân thành cảm ơn Chị đã dành thời gian xem xét hồ sơ của tôi. Và tôi mong nhận được phản hồi sớm nhất của chị để tôi có được cơ hội trình bày nhiều hơn về sự phù hợp của bản thân với vị trí công ty đang tuyển.

    Nguyễn Diện

    NHẬN ĐĂNG KÝ TƯ VẤN HỌC TIẾNG ANH THEO PHƯƠNG PHÁP MỚI

    Comments

    --- Bài cũ hơn ---

  • Làm Thế Nào Để Viết Một Email Chuyên Nghiệp Bằng Tiếng Anh?
  • Email Tiếng Anh Xuất Nhập Khẩu
  • Cách Viết Thư Cảm Ơn Khách Hàng Bằng Tiếng Anh
  • Cách Viết Một Bức Thư Giao Dịch Bằng Tiếng Anh
  • Viết Thư Bằng Tiếng Anh Theo Chủ Đề
  • Tải Những Mẫu Đơn Xin Việc Bằng Tiếng Anh

    --- Bài mới hơn ---

  • Mẫu Đơn Xin Việc Vào Bệnh Viện Viết Tay
  • Đơn Xin Việc Vào Bệnh Viện Viết Tay
  • Đơn Xin Việc Nhân Viên Qc, Cv Xin Việc Nhân Viên Qc, Việc Làm Vị Trí N
  • Tổng Hợp Các Mẫu Đơn Xin Chuyển Trường Chính Xác Nhất!
  • Tham Khảo Cách Viết Mẫu Đơn Xin Ly Hôn Đơn Phương
  • Có thể bạn thắc mắc rằng đã có CV bằng tiếng Anh thì cần gì đến đơn xin việc bằng tiếng Anh. Thực sự đơn xin việc là điều rất cần thiết bởi nó giúp bổ sung, làm rõ các vấn đề trong CV đồng thời thể hiện trình độ tiếng Anh của bạn, qua đó bạn có thể tạo ấn tượng tốt đẹp với nhà tuyển dụng, nâng cao khả năng nhận được lời mời tìm việc.

    Các nội dung cần có của đơn xin việc bằng tiếng Anh: Phần 1: Thông tin liên lạc

    Cần đảm bảo viết chính xác thông tin cá nhân của bạn và thông tin của người nhận đơn. Trong đó, bạn nên sử dụng địa chỉ email nghiêm túc để tăng thêm sự tin tưởng và chuyên nghiệp.

    Phần 2: Vì sao bạn viết đơn

    Một số mẹo khi trình bày đơn xin việc bằng tiếng Anh:

    Độ dà i: Một đơn xin việc phù hợp có tối đa 3 hoặc 4 đoạn và không dài hơn 1 trang A4.

    Chọn phông chữ đơn giản: Cách trình bày đơn xin việc cũng quan trọng như các thông tin bạn đưa vào. Khi việc đơn xin việc, điều quan trọng là cần sử dụng phông chữ cơ bản dễ đọc như Arial, Verdana, Calibri hoặc Times New Roman với cỡ chữ 12. Phông chữ trong đơn xin việc cần khớp với phông chữ bạn sử dụng trong CV của mình.

    Canh lề: Tiêu chuẩn canh lề của một đơn xin nghỉ việc là 1”. Tuy nhiên, nếu bạn đang gặp khó khăn để điều chỉnh đơn xin việc trong 1 trang A4, bạn có thể rút ngắn lề trên, dưới hoặc 2 bên xuống ¾” hoặc ½”.

    Chừa lại nhiều không gian trống: Đừng quên để lại không gian bên dưới lời chào mở đầu, giữa mỗi đoạn và phần kết thúc.

    Sau khi đã trình bày nên dành thời gian để đọc lại đơn xin việc của bạn một lần nữa trước khi gửi hoặc tải lên. Các điểm chưa hợp lý có thể dễ dàng được phát hiện hơn nếu bạn in ra và đọc to lên.

    Mẫu đơn xin việc bằng tiếng anh – Accountant – Đơn xin việc cho kế toán cần ngắn gọn, sử dụng đúng tiếng Anh chuyên ngành kế toán, đúng chính tả và chia động từ thích hợp.

    Mẫu đơn xin việc bằng tiếng anh – Civil Engineer – Không chỉ đơn giản là dịch ra từ hồ sơ bằng tiếng Việt mà cần đảm bảo bạn sử dụng đúng các từ ngữ chuyên ngành xây dựng.

    Mẫu đơn xin việc bằng tiếng anh – Import Export Staff – Ứng tuyển cho vị trí nhân viên xuất nhập khẩu, bạn cần làm nổi bật các kỹ năng như lập hồ sơ (Make customs profile and related documents), lập và theo dõi kế hoạch xuất nhập khẩu (Make and follow up the import – export plan)…

    Mẫu đơn xin việc bằng tiếng anh – Interpter – Những câu khẳng định như I have great communication skills that are required to be effective when translating (Tôi có các kỹ năng giao tiếp tuyệt vời cần thiết cho việc phiên dịch) luôn cần có trong một đơn xin việc vào vị trí phiên dịch.

    Mẫu đơn xin việc bằng tiếng anh – Marketing Executive – Một vài thành tựu trong vị trí đảm nhận trước đó trong ngành Marketing như developing customer personas to increase returns of investment (Phát triển số lượng khách hàng nhằm tăng lợi tức đầu tư) là 1 ý tưởng hay để tạo ấn tượng với nhà tuyển dụng.

    Mẫu đơn xin việc bằng tiếng anh – Mechanical Engineer – Ứng tuyển vào vị trí kỹ sư cơ khí, bạn cần thể hiện những thế mạnh của mình chẳng hạn: Asking the right questions is a strong point of mine so that the final product is responsive the client required. (Đặt câu hỏi đúng là điểm mạnh của tôi, kết quả là sản phẩm cuối cùng luôn đáp ứng được yêu cầu của khách hàng)

    Mẫu đơn xin việc bằng tiếng anh – PHP Developer – Ngoài kỹ năng chuyên môn, trong đơn xin việc bạn cũng cần thể hiện sự thân thiện trong giao tiếp, kiểu như: I am very friendly and am interest in challenging projects. (Tôi là một người thân thiện và rất hào hứng với các dự án mang tính thách thức)

    Mẫu đơn xin việc bằng tiếng anh – Production Supervisor – Một lời khẳng định My experience in optimizing manufacturing production teams with my time management and leadership skills, will contribute immensely to the success of your company (Kinh nghiệm của tôi trong việc tối ưu hóa sản xuất cùng với với kỹ năng quản lý thời gian và lãnh đạo của tôi, sẽ đóng góp vô cùng to lớn cho sự thành công của công ty bạn) trong đơn xin việc cho vị trí Giám sát sản xuất là điều tạo ấn tượng mạnh với bất kỳ nhà tuyển dụng nào.

    Mẫu đơn xin việc bằng tiếng anh – QC Supervisor – Bạn có thể làm cho đơn xin việc của mình trở nên sống động nếu bao gồm các từ khóa mạnh mẽ như setting standards (thiết lập các tiêu chuẩn), collaborate with various levels of management (cộng tác với các cấp quản lý)…

    Mẫu đơn xin việc bằng tiếng anh – Sales Executive – Những cụm từ như passion for sales (đam mê công việc bán hàng), performance excellence (hiệu suất xuất sắc)… sẽ là điểm thu hút sự chú ý của nhà tuyển dụng.

    Mẫu CV bằng tiếng anh Mẫu CV bằng tiếng anh – Sales Mẫu CV bằng tiếng anh – Nhân sự Mẫu CV bằng tiếng anh – Lập trình viên Mẫu CV bằng tiếng anh – ERP Developer Mẫu CV bằng tiếng anh – Thông dịch viên tiếng Nhật Mẫu CV bằng tiếng anh – Nhân viên sản xuất Mẫu CV bằng tiếng anh – Trưởng Phòng QA Mẫu CV bằng tiếng anh – Trưởng nhóm QA/QC Mẫu CV bằng tiếng anh – Export-Import Manager Mẫu CV bằng tiếng anh – Accounting Manager Mẫu CV bằng tiếng anh – Finance Manager, Finance Controller Mẫu CV bằng tiếng anh – Site Manager Mẫu đơn xin việc bằng tiếng anh – Sales Manager

    --- Bài cũ hơn ---

  • Mẫu Đơn Xin Chuyển Đổi Mục Đích Sử Dụng Điện
  • Mẫu Đơn Xin Chuyển Mục Đích Sử Dụng Điện
  • Thủ Tục Và Mẫu Đơn Xin Tạm Hoãn/miễn Nghĩa Vụ Quân Sự 2022
  • Mẫu Đơn Xin Việc Nhân Viên Bán Hàng Ít Kinh Nghiệm
  • Mẫu Đơn Xin Nghỉ Phép Công Ty
  • Mẫu Đơn Xin Việc Gửi Qua Email Bằng Tiếng Anh Đơn Giản

    --- Bài mới hơn ---

  • Đơn Xin Phép Nghỉ Họp Chi Bộ
  • Mẫu Đơn Xin Chuyển Công Tác Bệnh Viện
  • Mẫu Đơn Xin Trở Lại Công Tác
  • Đơn Xin Việc Theo Mẫu Của Công Ty Samsung
  • Mẫu Đơn Xin Việc Dành Cho Người Đã Có Kinh Nghiệm
  • Mẫu đơn xin việc gửi qua email bằng tiếng Anh đơn giản

    Công nghệ và truyền thông ngày càng phát triển đã gần như thay đổi mọi khía cạnh của cuộc sống bao gồm cả việc giao tiếp và tương tác giữa doanh nghiệp với người tìm việc làm. Chỉ cách đây vài năm việc xin việc thường thông qua nộp đơn trực tiếp và phỏng vấn hoặc qua điện thoại thì nay rất nhiều các công ty đã áp dụng việc xin việc qua email.

    Nếu công ty bạn đang có ý định nộp vào để xin việc yêu cầu ứng viên phải nộp đơn xin việc qua email đính kèm bộ hồ sơ xin việc, bạn không nên chỉ attack các file xin việc mà nên viết 1 nội dung ngắn gọn

    Thư xin việc không phải là một khía cạnh mới, vì nó tồn tại ngay cả khi sự tương tác giữa các chủ nhân tương lai và các nhân viên đã qua thư thông thường, tất nhiên, với sự ra đời của thời đại kỹ thuật số, định dạng và hình thức thư xin việc đã thay đổi một chút và đưa ra tăng lên thư xin email.

    Nó cũng được biết rằng các công ty làm đăng công việc của họ trên các trang web này có rất nhiều các lựa chọn mà họ có thể lựa chọn – để chỉ xử lý tốt nhất của các hồ sơ và cung cấp cho một cơ hội của một cuộc phỏng vấn cho các ứng viên nhất định.

    Một lá thư xin email rắn phục vụ như một giới thiệu của đơn xin việc của bạn để một nhà tuyển dụng tiềm năng – thư xin việc này một thời gian ngắn mô tả khả năng tương thích của bạn cho các vị trí trong câu hỏi

    Bạn cũng có thể thêm một số điểm đã được ghi trong lý lịch của bạn, chẳng hạn như: kỹ năng, giáo dục và nhiều năm kinh nghiệm.

    1. Không được sao chép từ Internet hoặc bất cứ nơi nào khác.
    2. Viết một cách tự nhiên, súc tích.
    3. Mô tả kinh nghiệm công việc của bạn và nhiệm vụ chuyên môn và tầm nhìn trong một câu hoặc đoạn văn ngắn.

    Mẫu đơn xin việc đơn giản bằng tiếng Anh qua email

    The HR Department,

    Grey-yards Media Entertainment

    Dear Mr./Ms. ABC

    I have recently come across your Sales Manager job posting on the (job portal). I would be interested in applying for this position.

    I have vast experience in sales, with more than ten years of experience in(ABC).

    Currently, I am employed as the Sales and Marketing Director in one of the leading Internet Media companies in the US.

    Please find enclosed my resume. My resume provides up-to-date information on my background and qualifications.

    I look forward to hearing from you,

    Thanks and Kind Regards,

    Your Sincerely,

    Mẫu email xin việc 2 bằng tiếng Anh

    To,

    The General Manager,

    Procurement Division,

    ABC Company

    New York

    Dear Mr./Ms.

    [Tên bạn]

    --- Bài cũ hơn ---

  • Mẫu Đơn Xin Ly Hôn Đơn Phương,thuận Tình Chuẩn Và 2022
  • Cách Viết Thư Xin Lỗi Để Sếp “hạ Hỏa”
  • Đơn Xin Học Thêm Tại Nhà Cô, Đơn Xin Đăng Ký Học Tại Nhà Giáo Viên
  • Viết Đơn Xin Nghỉ Ăn Bán Trú
  • Cách Viết Đơn Xin Việc Viết Tay Cho Người Mới Đi Làm
  • Mẫu Cv Tiếng Anh Cho Sinh Viên Mới Ra Trường (Đơn Giản)

    --- Bài mới hơn ---

  • Cách Tạo Mẫu Cv Đơn Giản Cho Sinh Viên Tìm Việc Làm Thêm
  • Mẫu Cv Xin Việc Đơn Giản Đẹp Và Ấn Tượng Nhất Hiện Nay
  • Bảng Giá, Giá Ước Tính, Báo Giá Và Giá Dự Thầu
  • Mẫu Báo Cáo Đánh Giá Hồ Sơ Dự Thầu
  • Hoàn Thành Đơn Đăng Ký Ds
  • Những mẫu CV tiếng Anh cho sinh viên mới ra trường tuy cơ bản nhưng rất quan trọng. Nó là cơ sở giúp các bạn sinh viên dễ dàng tìm kiếm cơ hội làm việc tại các công ty nước ngoài với chế độ đãi ngộ đặc biệt hấp dẫn. Sưu tầm ngay những mẫu CV này để thu hút và chinh phục tất cả các nhà tuyển dụng.

    Thiết kế một CV với mục đích trình bày cụ thể, chi tiết những thông tin cá nhân, trình độ chuyên môn, kỹ năng, kinh nghiệm của bản thân… là một phương thức khá phổ biến trong quy trình xin việc làm hiện nay. Trong quá trình hội nhập, rất nhiều ngành nghề yêu cầu các ứng viên phải nộp CV xin việc bằng tiếng Anh. Với một sinh viên mới ra trường, các bạn thường lúng túng khi không biết bắt đầu từ đâu và bắt đầu như thế nào để tạo một CV tiếng Anh chuẩn. Bài viết này sẽ chia sẻ với các bạn cách viết một CV chuẩn, ấn tượng, hấp dẫn, giúp cơ hội tìm kiếm việc làm của các bạn được mở rộng và nâng cao.

    Trước hết, để xây dựng được một CV xin việc đạt chuẩn, bạn cần phải hiểu rõ, CV xin việc tiếng Anh thực chất là gì?

    Yêu cầu cơ bản của CV tiếng Anh là sự ngắn gọn, súc tích nhưng vẫn nêu bật được các điểm quan trọng của ứng viên để có thể nhanh chóng thu hút, chinh phục nhà tuyển dụng.

    Nội Dung Mẫu CV Tiếng Anh Cho Sinh Viên Mới Ra Trường

    1. Giới thiệu thông tin cơ bản (Personal Details)

    Trong phần này, bạn cần cung cấp chính xác tất cả các thông tin liên lạc cá nhân bao gồm: Tên (Name), địa chỉ (Address), email và số điện thoại (Phone number), ngày sinh (Date of birth)…

    Lưu ý, trong phần này, tên bạn nên được viết in hoa hoặc viết ở cỡ chữ to hơn một chút so với cỡ chữ thông thường và in đậm.

    2. Liệt kê quá trình học tập (Education/Qualification)

    Trong phần này, bạn trình bày lại theo thứ tự (ưu tiên trình bày theo thứ tự từ gần đến xa) quá trình học tập của bản thân.

    Lưu ý, chỉ nên liệt kê tên trường Đại học (University). Nếu cấp 3 (High school) bạn từng học trường Chuyên (Gifted school) thì bạn cũng có thể liệt kê tên trường cấp 3 vào phần này.

    3. Kỹ năng đặc biệt (Skills)

    Đây là phần đặc biệt quan trọng, bởi nó sẽ tạo phần lớn ấn tượng về bạn đối với nhà tuyển dụng. Hãy nói về một kỹ năng đặc biệt hoặc nổi bật nào đấy của bạn như kỹ năng ngoại ngữ (English, Chinese,…), kỹ năng máy tính (Word, Excel, Powerpoint,…),… Ngoài ra, bạn cũng có thể nêu thêm một vài kỹ năng mềm của bản thân (Teamwork/ Collaboration skills – Kỹ năng làm việc nhóm, Problem – solving – Kỹ năng giải quyết vấn đề,…).

    Bên cạnh đó, nếu những kỹ năng này mang về cho bạn những thành tích cụ thể, hãy liệt kê và đính kèm chúng trong CV, ví dụ “Award of outstanding research – Giải thưởng nghiên cứu khoa học”.

    4. Hoạt động ngoại khóa (Extra curriculum)

    Là một sinh viên mới ra trường, chắc hẳn bạn chưa có nhiều kinh nghiệm làm việc. Để bù đắp cho sự thiếu hụt này, thay vì nhắc đến vấn đề kinh nghiệm, bạn có thể đề cập đến những chương trình, những hoạt động mà bạn từng tham gia và nhấn mạnh về vai trò, nhiệm vụ của bạn trong những chương trình, hoạt động đó.

    Ví dụ:

    Join voluntary activities – tham gia hoạt động tình nguyện;

    Assisted project manager in “….” – hỗ trợ giám đốc dự án “…”.

    5. Sở thích cá nhân (Personal Interests)

    Cuối cùng, để tạo sự khác biệt và gây ấn tượng tốt, chinh phục hoàn toàn nhà tuyển dụng, bạn hãy nói về sở thích, định hướng, mục tiêu nghề nghiệp, mong muốn khi vào làm việc tại công ty và đặc biệt là cá tính riêng của bạn.

    Ví dụ, bạn muốn ứng tuyển vào vị trí “English Teacher”, thì bạn đề cập rằng “I love traveling”. Đây thực sự là một lợi thế, bởi lẽ những ứng viên có kinh nghiệm du lịch sẽ sử dụng và tiếp xúc nhiều với tiếng Anh.

    Những Lưu Ý Khi Viết CV Bằng Tiếng Anh Cho Sinh Viên Mới Ra Trường

    Khi viết CV bằng tiếng Anh, các bạn sinh viên cần lưu ý những đặc điểm sau:

    – Sử dụng cấu trúc câu ngắn gọn, súc tích; từ ngữ trong sáng, rõ ràng làm bật được thông tin cá nhân, tạo ra sự khác biệt bản thân so với những ứng viên khác.

    – Đặc biệt không bao giờ được sử dụng ngôi thứ nhất trong CV.

    – Không “khai khống” về kinh nghiệm làm việc, điều đó sẽ tạo ấn tượng xấu với nhà tuyển dụng. Hãy thay thế kinh nghiệm làm việc bằng những việc làm thêm nhỏ hoặc các hoạt động đã tham gia khi còn là sinh viên như: Gia sư, phục vụ bàn, thực tập…

    – CV không nên quá ngắn hoặc quá dài, giới hạn vừa phải trong khoảng 2 trang giấy A4. Nếu không có nhiều thông tin, chỉ 1 trang A4 là đủ.

    Mẫu CV Tiếng Anh Chuẩn Dành Cho Sinh Viên Mới Ra Trường

    Có thể thấy, các mẫu CV tiếng Anh dành cho sinh viên mới ra trường không quá phức tạp, nhưng thường tạo được thiện cảm cho nhà tuyển dụng khi tiếp nhận hồ sơ của các ứng viên. Rõ ràng, CV tiếng Anh không quá khó như các bạn đã từng nghĩ phải không nào? Mong rằng bài viết này đã giúp các bạn dễ dàng hơn trong việc thiết kế một CV tiếng Anh cho bản thân.

    --- Bài cũ hơn ---

  • Mẫu Cv Xin Việc Cho Người Mới Ra Trường Đơn Giản Chất Lượng
  • Biên Bản Nghiệm Thu Hoàn Thành Bảo Hành Công Trình Xây Dựng
  • Quy Định Về Bảo Hành Công Trình, Thời Hạn Và Mức Tiền Bảo Hành
  • Mẫu Giấy Mượn Tiền Và Cam Kết Trả Nợ
  • Thủ Tục Công Chứng Văn Bản Cam Kết Tài Sản Riêng
  • Mẫu Đơn Xin Việc Tiếng Anh, Mẫu Cv Tiếng Anh

    --- Bài mới hơn ---

  • Mẫu Cv Xin Việc Bằng Tiếng Anh Ngành Cơ Khí
  • Mẫu Cv Xin Việc Bằng Tiếng Anh Ngành Du Lịch
  • Mẫu Đơn Xin Việc Bằng Tiếng Anh Ngành Kế Toán Chuẩn Nhất, Đơn Xin Việc
  • Mẫu Cv Xin Việc Bằng Tiếng Anh Ngành Khách Sạn
  • Mẫu Cv Xin Việc Bằng Tiếng Anh Ngành Ngân Hàng
  • httpv://www.youtube.com/watch?v=cNzeYGwroaQ

    %CODE%

    Download & Viết Mẫu CV Tiếng Anh

    Ngoài việc lấy sẵn CV của chúng tôi ra, bạn cũng có thể sử dụng công cụ có sẵn là phần mềm Microsoft Word để tạo những mẫu CV Tiếng Anh rất tốt như sau:

    – Mở Microsoft Word, vào FileNew. Tại cửa sổ vừa hiện ra, nhắp chuột vào General Templates…, rồi chọn thẻ Other Documents.

    – Tùy theo cơ quan đơn vị mà bạn chuẩn bị nộp hồ sơ, nhắp đúp chuột vào 1 trong 3 dạng CV: Contemporary Resume (CV hiện đại), Elegant Resume (CV thanh nhã), Professional Resume (CV chuyên nghiệp).

    -Ghi đè thông tin bản thân vào CV mẫu vừa hiện ra. Cách trình bày và cách dùng từ trong các CV mẫu rất đáng để bạn tham khảo. Bạn có thể giữ nguyên hoặc thay đổi các đề mục.

    1.Nếu muốn trình bàyCV tiếng anh chi tiết hơn và đúng ý mình hơn, tại Other Documents, bạn chọn Resume Wizard. Làm theo các hướng dẫn lần lượt xuất hiện, bạn sẽ có một CV như ý!

    2. Với cách làm tương tự (vào FileNewGeneral Templates), bạn có thể tạo ra những bức thư, bản fax, báo cáo… tiếng Anh chuẩn một cách nhanh chóng.

    Download Mẫu Đơn/Thư Xin Việc Bằng Tiếng Anh – Cover Letter

    Download Mẫu Thư Xin Việc Tiếng Anh: Cover-letter-Manager Download Mẫu Thư Xin Việc Tiếng Anh: Cover-letter-Resume Download Mẫu Thư Xin Việc Tiếng Anh: Cover-letter-Paralegal Download Mẫu Thư Xin Việc Tiếng Anh: Cover-letter-Management-consultant Download Mẫu Thư Xin Việc Tiếng Anh: Cover-letter-with-enclosures

    AROMA hiện đang tuyển dụng rất nhiều vị trí chuyên môn, giáo viên dạy partime và nhiều nhân sự khác, bạn có thể giúp đỡ chúng tôi bằng cách share bài viết này hoặc copy link của trang tuyển dụng giáo viên tiếng Anh tới bạn của bạn.

    Câu Hỏi Phỏng Vấn Bằng Tiếng Anh & Trả Lời

    Interview Questions: Work History Job Interview Questions About You

    – Name of company, position title and description, dates of employment.

    – What were your expectations for the job and to what extent were they met?

    – What were your starting and final levels of compensation?

    – What were your responsibilities?

    – What major challenges and problems did you face? How did you handle them?

    – What have you learned from your mistakes?

    – What did you like or dislike about your pvious job?

    – Which was most / least rewarding?

    – What was the biggest accomplishment / failure in this position?

    – Questions about your supervisors and co-workers.

    – What was it like working for your supervisor?

    – What do you expect from a supervisor?

    – What problems have you encountered at work?

    – Have you ever had difficulty working with a manager?

    – Who was your best boss and who was the worst?

    – Why are you leaving your job?

    – Why did you resign?

    – Why did you quit your job?

    – What have you been doing since your last job?

    – Why were you fired?

    Job Interview Questions About the New Job and the Company

    What is your greatest weakness?

    What is your greatest strength?

    How will your greatest strength help you perform?

    How would you describe yourself?

    Describe a typical work week.

    Describe your work style.

    Do you take work home with you?

    How many hours do you normally work?

    How would you describe the pace at which you work?

    How do you handle stress and pssure?

    What motivates you?

    Are you a self motivator?

    What are your salary expectations?

    What do you find are the most difficult decisions to make?

    Tell me about yourself.

    What has been the greatest disappointment in your life? – Best Answers

    What are you passionate about?

    What are your pet peeves?

    What do people most often criticize about you? – Best Answers

    When was the last time you were angry? What happened? – Best Answers

    If you could relive the last 10 years of your life, what would you do differently? – Best Answers

    If the people who know you were asked why you should be hired, what would they say? Best Answers

    Do you pfer to work independently or on a team?

    Give some examples of teamwork.

    More teamwork interview questions.

    What type of work environment do you pfer?

    How do you evaluate success?

    If you know your boss is 100% wrong about something how would you handle it?

    Describe a difficult work situation / project and how you overcame it.

    Describe a time when your workload was heavy and how you handled it.

    More job interview questions about your abilities.

    Interview Questions: The Future

    What interests you about this job?

    Why do you want this job?

    What applicable attributes / experience do you have?

    Are you overqualified for this job?

    What can you do for this company?

    Why should we hire you?

    Why are you the best person for the job?

    What do you know about this company?

    Why do you want to work here?

    What challenges are you looking for in a position?

    What can you contribute to this company?

    Are you willing to travel?

    What is good customer service?

    Is there anything I haven’t told you about the job or company that you would like to know?

    What are you looking for in your next job? What is important to you?

    What are your goals for the next five years / ten years?

    How do you plan to achieve those goals?

    What are your salary requirements – both short-term and long-term?

    Questions about your career goals.

    What will you do if you don’t get this position?

    Phỏng vấn là cuộc chơi công bằng và hai chiều, chứ không phải chỉ người phỏng vấn hỏi và ứng viên trả lời một chiều. Do đó, hãy chuẩn bị những câu hỏi tiếng anh để phỏng vấn ngược lại người đang phỏng vấn bạn. Những câu hỏi tốt sẽ mang lại ấn tượng tốt cho nhà tuyển dụng.

    Câu Hỏi Phỏng Vấn Lại Người Phỏng Vấn – Câu Hỏi Tiếng Anh

    Interview Questions NOT to Ask

    What does this company do? (Do your research ahead of time!)

    If I get the job when can I take time off for vacation? (Wait until you get the offer to mention prior commitments)

    Can I change my schedule if I get the job? (If you need to p out the logistics of getting to work don’t mention it now…)

    Did I get the job? (Don’t be impatient. They’ll let you know.)

    Người Đi Làm học Tiếng Anh là đối tượng Học viên với nhiều điểm đặc thù, do đó cần có một chương trình riêng, và cách giảng dạy phù hợp.

    Học tiếng anh giao tiếp qua các tình huống làm việc hàng ngày là đặc trưng căn bản của chương trình Tiếng Anh Cho Người Đi Làm với các buổi học hứng thú, và khả năng ứng dụng cao cho công việc.

    --- Bài cũ hơn ---

  • Mẫu Đơn Xin Việc Bằng Tiếng Anh Chuyên Ngành Kế Toán
  • Đơn Xin Việc Bằng Tiếng Anh Chuyên Ngành Kế Toán
  • Cv Xin Việc Trợ Giảng Tiếng Anh
  • Khánh’s Blog: Cách Viết Đơn Xin Việc Bằng Tiếng Anh Cho Sinh Viên Mới Ra Trường
  • Đơn Xin Việc Bằng Tiếng Anh Cho Ngành Kỹ Sư
  • Những Mẫu Thư Tiếng Anh Thương Mại Cần Dùng

    --- Bài mới hơn ---

  • Cách Viết Thư Xin Lỗi Trong Email Tiếng Anh Thương Mại
  • Tổng Hợp Cấu Trúc, Mẹo & Chủ Đề Phần Thi Viết Tiếng Anh B1
  • Cách Viết Thư Tiếng Đức B1 Và Một Số Đề Thi B1 Mẫu
  • Mách Bạn Cách Viết Thư Bằng Tiếng Anh Chuẩn Nhất!
  • Writing A Letter Or Typing An Email
  • Letter Requesting Information

    Làm sao để yêu cầu người khác gửi thông tin cho mình

    Letter Sending Information

    Cần nói những gì khi trả lời thư yêu cầu thu thập thông tin của khách hàng

    Letter Changing Information

    Thư thông báo thay đổi thông tin: KHi một người hay một công ty thay đổi những thông tin quan trọng như là địa chỉ, giá cả, ngày tháng, điều cần làm là người đến khách hàng một lá thư thông báo về sự thay đổi đó. Xem ví dụ thư thông báo thay đổi đơn giá.

    Resume or CV

    A resume (AmE) or CV (BrE) is usually requested by a prospective employer as a record of your qualifications and professional experience. CV stands for the Latin words “curriculum vitae”, meaning “the course of one’s life”.

    Covering Letter for Resume or CV

    Thư xin việc (Thường gửi kèm với sơ yếu lí lịch)

    Letter of Reference

    Letter of Resignation

    Nghỉ việc cũng cần viết thư xin nghỉ sao cho chuyên nghiệp.

    Lay-off Notice

    Thông báo giãn việc (Cho nghỉ việc tạm thời: Thường do thu hẹp sản xuất hoặc làm ăn thua lỗ, ít việc, viết thư này thường kèm theo lý do và bày tỏ sự xin lỗi, đồng thời có đề cập đến quyền lợi của người lao động khi nghỉ việc tạm thời.

    Letter of Invitation

    Thư mời: Trong kinh doanh, khi muốn có sự hiện diện của một hoặc một nhóm người đến tham dự sự kiện nào đó, thì việc phát thư mời là cần thiết.

    Letter of Request for Payment

    Thư yêu cầu thanh toán (Để nhắc nhở khách hàng khoản tiền họ đang nợ)

    Internal Memo or Memorandum

    Thông báo nội bộ: Dùng để thông báo cho toàn bộ công ty về sự kiện nào đó. Bản thư mẫu này là thông báo về bữa tiệc Giáng sinh.

    Welcome Email

    Thư chào mừng người mới: Để giúp nhân viên mời hòa nhập tốt hơn, phòng nhân sự thường việc một lá thư để chào mừng, giới thiệu người mới và để cầu chúc cho nhân viên đó gặt hái nhiều thành công cùng công ty.

    Dreamtime Movies Universal Ltd

    54 Oxford Road, Skagnes SK3 4RG

    Tel: 0223 123 4567 Fax: 0223 765 4321

    Email: info@dreamtimemovies.com.uk

    Date

    Lingua Services Galactic Ltd

    69 Milk Street

    LONDON SW7 6AW

    Dear Sirs

    Translation Brochure

    I should be grateful if you would send us your brochure and price list about your translation services.

    We are currently developing our sales literature and websites and are interested in translating these into five languages apart from English.

    I look forward to hearing from you.

    Yours faithfully

    Andrea Philips

    Andrea Philips

    Marketing Manager

    Lingua Services Galactic Ltd

    69 Milk Street, LONDON SW7 6AW, UK

    Tel: +44 20 123 4567 Fax: +44 20 765 4321

    Email: info@linguaservicesgalactic.com Date

    Ms Andrea Philips

    Dreamtime Movies Universal Ltd

    54 Oxford Road

    Skagnes

    SK3 4RG

    Dear Ms Philips

    Translation Services & Fees

    Thank you for your letter of 22 January enquiring about our translation services.

    Lingua Services Galactic offer a full range of translation services to help you in the development of sales literature and websites. I have pleasure in enclosing our latest brochures and price list from which you can see that our prices are highly competitive.

    I look forward to calling you in a few days.

    Yours sincerely

    James Brown

    James T Brown

    Sales Manager

    Enc: 3

    Symphony of Sound

    12 Main Street, Arrington, Tennessee, 37014

    Tel: (615) 395-8765

    November 21st, 20–

    Alicia Hathoway

    14 Sparks Rd

    Arrington, Tennessee, 37014

    Dear Ms. Hathoway:

    Forthcoming Price Change

    Season tickets for this year’s symphony are going on sale next month and we wanted you to be among the first to know.

    As you probably know, rental prices have skyrocketed throughout Tennessee this year. Due to our increase in rent at the Arrington Forum, we are finding it necessary to raise the price of our season tickets from $228 to $275. Single viewing tickets will also be subject to a price increase.

    We hope that you will consider purchasing season tickets for next year despite this change. The Arrington Symphony has been together for 23 years and relies on season-ticket holders to fill 25% of the seating at each event. Without your support, the Arrington Symphony could be forced into retirement before its 25th anniversary.

    To purchase tickets for the 20– season, please visit our website at chúng tôi or call the ticket agent repsentative at (615) 395-8750.

    We look forward to having you in our audience again next year.

    Yours truly,

    Colin Fairchild

    Colin Fairchild

    Promotional Director

    Some useful vocabulary: skyrocketed, support, retirement

    Example from CVs, Resumes & Covering Letters by Josef Essberger

    26 rue Washington

    75008 PARIS

    France

    tel: +33 1 77 77 77 77

    email: rachelking@eflnet.fr

    Date

    The Principal

    Interplay Languages

    77 bd Saint Germain

    75006 PARIS

    Dear Madam

    Director of Studies

    I am interested in working as Director of Studies for your organization. I am an EFL language instructor with nearly 10 years’ experience to offer you. I enclose my resume as a first step in exploring the possibilities of employment with Interplay Languages.

    My most recent experience was implementing English Through Drama workshops for use with corporate clients. I was responsible for the overall pedagogical content, including the student coursebook. In addition, I developed the first draft of the teacher’s handbook.

    As Director of Studies with your organization, I would bring a focus on quality and effectiveness to your syllabus design. Furthermore, I work well with others, and I am experienced in course planning.

    I would appciate your keeping this inquiry confidential. I will call you in a few days to arrange an interview at a time convenient to you. Thank you for your consideration.

    Yours faithfully

    Rachel King

    Rachel King

    A.N.Y. Company Ltd

    69 Any Street, Anyville, Anystate

    Tel: 0123456789

    Date

    To Whom It May Concern:

    Reference for Mr James Blond

    James Blond joined the A.N.Y. Company in July 1998. Since then he has proved to be a most reliable and effective member of the sales team.

    James is professional and efficient in his approach to work and very well-liked by his colleagues and executive clients. He is well-psented and able to work both independently and as part of a team.

    His contribution to all areas of company activity in which he has been involved has been much appciated.

    I believe that James will make a valuable addition to any organization that he may join. We deeply regret his decision to move on and I recommend him without hesitation.

    I would gladly answer any request for further information.

    Sincerely,

    Penny Farthing

    Penny Farthing

    Managing Director

    penny.farthing@a-n-y.com

    Some useful vocabulary: approach, attitude, conscientious, contribution, dependable, effective, efficient, hard-working, highly-skilled, initiative, professional, punctual, reliable, respected, supportive, versatile, well-liked

    22 Tufton Street

    London, SW1P 3TL

    Tel: 020 7593 1760

    November 1st, 2007

    Josie Waters

    Fielders Pharmacy

    14 Broadway

    London, SE1 7DG

    Dear Mrs. Waters,

    I am writing to provide formal notice of my resignation from Fielders Pharmacy. My last day will be November 14th, 2006.

    I trust that two weeks is sufficient notice for you to find a replacement for my position. I would be pleased to help train the inpidual you choose to take my place.

    Thank you for employing me for the past three years. My experience as the clerk, supervisor, and floor manager has been very positive and I’m confident that I will use many of the skills I have learned at Fielders in the future.

    If you have any concerns, please contact me at my personal email address.

    All the best,

    Annie Wright

    Annie Wright

    awright@homemail.com

    Some useful vocabulary: formal, notice, resignation, sufficient, replacement, confident, concerns

    Pino’s Pizzeria

    Viale Silvani

    10, 2345 Bologna, Italy

    Tel:051 520799

    November 30th, 20–

    Joanne Montague

    Via Belmeloro 18

    40123 Bologna

    Dear Ms Montague,

    As you are probably aware, the recent smoking ban has had a profound impact on our business. Our sales have dropped 40 percent in the last six months. Though we do not expect this to be a long-term concern for our business, we don’t expect sales to return to normal until the summer when our patio opens for the tourist season.

    Due to the loss of business, we regret to inform you that we are laying-off all of our hosts and hostesses for the winter and spring. With business being so slow our servers can handle the task of greeting and seating customers on their own.

    You are entitled to two week’s severance pay, which will be paid in full on your next paycheck. Please come in for any scheduled shifts next week.

    Thank you for your hard work and dedication at Pino’s Pizzeria. Please apply again for our next summer season.

    Sincerely,

    Franco Bellini

    Franco Bellini

    Owner

    pinopizza@italia.com

    Some useful vocabulary: profound, impact, dropped, regret, lay-off, severance, dedication

    PJ Party

    22 Yew Street, Cambridge, Ontario

    Tel: 416-223-8900

    April 7th, 20–

    Dear Valued Customer:

    Our records show that you have been a customer of PJ Party Inc. since our grand opening last year. We would like to thank you for your business by inviting you to our pferred customer Spring Extravaganza this Saturday.

    Saturday’s sales event is by invitation only. All of our stock, including pajamas and bedding, will be marked down from 50-80% off.* Doors open at 9:00 AM sharp. Complimentary coffee and donuts will be served. Public admission will commence at noon.

    In addition, please accept the enclosed $10 gift certificate to use with your purchase of $75 or more.

    We look forward to seeing you at PJ’s on Saturday. Please bring this invitation with you and psent it at the door.

    Sincerely,

    Linda Lane

    Linda Lane

    Store Manager

    pjpartyinc@shoponline.com

    *All sales are final. No exchanges.

    Enclosure: Gift Certificate #345 (not redeemable for cash)

    Some useful vocabulary: records, pferred customer, extravaganza, by invitation only, stock, sharp, complimentary, commence, psent, look forward to,

    Some useful vocabulary: records, outstanding balance, invoice, enclosed, disregard, indicates, cooperation

    CHOCOLATE HEAVEN EMPORIUM

    MEMORANDUM

    TO: All Staff

    FROM: Management T.C.

    DATE: November 9th, 20–

    SUBJECT: STAFF CHRISTMAS PARTY It’s that time of year again. As you all know, Christmas is our busiest season of the year. Every year it is a struggle for management and supervisors to find the time and energy to organize a staff Christmas party. This year, we have decided to postpone the Christmas party until after our busy season.

    Party Details

    • Date: Second or third Saturday in January (T.B.A)
    • Theme: Beach
    • Food: Caribbean
    • Special events: Karaoke and belly dancing

    We apologize that the celebration will have to wait until the new year, but we guarantee that it will be worth the wait. Anyone interested in volunteering to help out with the event is encouraged to call Lucy, our events coordinator. Lucy’s cell phone number is 222-3098. Please contact Lucy outside of business hours regarding this matter.

    Thank you.

    T.C.

    Some useful vocabulary: struggle, postpone, T.B.A., apologize, guarantee, encouraged, coordinator, regarding

    To: “Adrienne Moore”

    Cc: All Staff

    From: “Jackie Morris”

    Subject: Welcome to our Team!

    Dear Adrienne,

    Welcome to our Team!

    It is a pleasure to welcome you to the staff of KC Electronics. We are excited to have you join our team, and we hope that you will enjoy working with our company.

    On the first Monday of each month, we hold a special staff lunch to welcome any new employees. Please be sure to come next week to meet all of our senior staff and any other new staff members who have joined us this month. Alice Peters will e-mail you with further details.

    If you have any questions during your training period, please do not hesitate to contact me. You can reach me at my email address or on my office line at 340-2222.

    Warm regards,

    Jackie

    Jackie Morris, Sales Manager

    jmorris@kcelectronics.com

    Tel: 340-2222

    Some useful vocabulary: pleasure, welcome, senior staff, do not hesitate, reach me

    Tác giả bài viết: Minh Phú

    Chú ý: Việc đăng lại bài viết trên ở website hoặc các phương tiện truyền thông khác mà không ghi rõ nguồn http://aneedz.com là vi phạm bản quyền

    --- Bài cũ hơn ---

  • Cách Viết Thư Tiếng Đức A2 Và Đề Thi Viết A2 Mẫu
  • Các Bài Viết Mẫu A1 Tiếng Đức
  • Cách Viết Thư Tiếng Đức Trang Trọng Và Thân Mật
  • Cách Viết Thư Tiếng Đức A1 Và Một Số Bài Viết A1 Mẫu
  • Mẫu Cover Letter (Thư Xin Việc) Chuẩn Nhất Tiếng Việt/anh
  • ​những Cách Viết Mẫu Đơn Xin Việc Bằng Tiếng Anh Chuẩn

    --- Bài mới hơn ---

  • Bảo Hiểm Xã Hội Có Được Bảo Lưu Không? Thực Trạng Bảo Lưu Bhxh Hiện Nay
  • Để Bảo Lưu Thời Gian Đóng Bhxh, Phải Có Đơn Đề Nghị
  • Cách Viết Đơn Xin Du Học Nhật Bản, Top 7 Trường Đại Học Danh Tiếng Đáng Mơ Ước Tại Nhật
  • Hướng Dẫn Khai Đơn Đăng Ký Dự Tuyển Viên Chức
  • Hướng Dẫn Cách Gửi Hồ Sơ Xin Việc Qua Email Hiệu Quả
  • Những cách hàng văn cho tới việc sử dụng ngôn ngữ, ngữ pháp bằng tiếng Anh làm sao để cho mượt mà và thực sự chính xác thì vẫn luôn luôn là một vấn đề khó khắn đối với nhiều người Việt khi viết mẫu đơn xin việc bằng tiếng anh hoặc CV xin việc bằng tiếng Anh. Bởi vì với nhiều công việc đòi hỏi chúng ta phải gửi lá đơn xin việc dưới hình thức là một lá đơn xin việc bằng tiếng Anh trong khi đó trình độ tiếng anh của mọi người thường ở tầm trung.

    Tất nhiên chúng không quá khó nếu chỉ viết vài ba câu chữ giới thiệu tên tuổi vì nó nằm trong kiến thức tiếng Anh căn bản mà các bạn vẫn được học từ bậc trung học cơ sở. Nhưng để có thể làm viết nên một bản CV xin việc bằng tiếng Anh sao cho chuyên nghiệp và thu hút nhà tuyển dụng thì các bạn sẽ phải học hỏi rất nhiều kỹ năng kiến thức và kinh nghiệm viết thư xin việc bằng tiếng anh từ những người khác. Nhất là khi các bạn xin việc làm tại các công ty nước ngoài. Hiểu rõ những khó khăn của bạn trong vấn đề viết mẫu đơn xin việc làm bằng tiếng anh cho nên chúng tôi gửi tới bạn những chia sẻ cần thiết nhất trong bài viết này để có thể tạo nên một bản CV tiếng Anh thực sự chuyên nghiệp và đến gần được với nhà tuyển dụng, để họ có thể nắm được khả năng của bạn đến đâu.

    Giá trị cốt lỗi của mẫu đơn xin việc bằng tiếng anh

    Ngoài CV ra thì ấn tượng đầu tiên mà nhà tuyển dụng nhìn về ứng viên chính là thông qua một lá thư xin việc. Nếu một lá thư xin việc thông thường thì có thể xem xêt từ những vấn đề cốt lõi của nội dung nhưng với một bức thu xin việc được viết bằng tiếng anh thì nhà tuyển dụng không chỉ đánh giá bạn từ những nội dung bên trong mà còn là cơ sở để cho họ đánh giá các bạn về một mảng trình độ thiết yếu của xã hội hiện đại. Với những giá trị quan trọng mà nó có, nhưng nhiều người lại không hề hiểu được thư xin việc dùng để làm gì? Vậy thì ngay trong nội dung bài viết này chúng ta sẽ cùng nhau tìm hiểu về thư xin việc với những giá trị lớn lao mà nó mang tới cho con người, nhất là những người ứng viên đang chuẩn bị thư xin việc để tìm kiếm việc làm.

    Các nhà tuyển dụng đều xem thư xin việc của ứng viên cùng với bản CV xin việc. Và thậm chí lá thư xin việc là yếu tố được xem đầu tiên trước khi mở bộ hồ sơ xin việc làm của bạn ra và đối mặt với hàng loạt giấy tờ, bằng cấp,… Theo một cuộc khảo sát gần nhất được thực hiện bởi một nhóm Office Team đã cho thấy rằng, có tới khoảng 86% các nhà tuyển dụng đều đánh giá về bức thư xin việc là yếu tố cực kỳ quan trọng để họ đánh giá ứng viên. Đó là cơ sở để nhà tuyển dụng có thể xem tiếp bản CV xin việc của người ứng viên. thế nên lời khuyên dành cho các bạn chính là: Hãy coi lá thư xin việc của mình chính là một yếu tố cốt lõi, quan trọng nhất, là phần chính yếu trong email xin việc làm và bản CV xin việc là bản dữ liệu đính kém.

    Trên thực tế thì một bộ hồ sơ xin việc có đầy đủ thông tin quan trọng về người ứng viên đó giống như một CV xin việc.Nhưng dù vậy thì nhà tuyển dụng vẫn sẽ xem xét đến bức thư xin việc của bạn một cách cẩn thận và nếu như ứng viên chủ quan chỉ gửi bản CV xin việc và nghĩ rằng như vậy đã là đầy đủ thì nhà tuyển dụng sẽ loại ứng viên đó ngay lập tức. Tại sao bức thu xin việc lại có giá trị quan trọng đến như vậy. Với một số lý giải sau, các bạn sẽ hiểu được tại sao nhà tuyển dụng lại coi trọng thư xin việc của bạn đến như vậy:

    + Thư xin việc thể hiện sự quan tâm của ứng viên đối với chi tiết công việc và thể hiện cách làm của ứng viên đảm bảo đã đi theo đúng những gì đã hướng dẫn được ghi trong thông tin tuyển dụng.

    + Thể hiện dược những mong muốn của người ứng viên đối với nhà tuyển dụng.

    Cách thể hiện trong mẫu đơn xin việc bằng tiếng anh

    Trong một mẫu đơn hay CV xin việc bằng tiếng anh thông thường có 6 mục chính. Các mục bao gồm:

    + Personal details – Thông tin cá nhân

    + Career objective – Mục tiêu nghề nghiệp

    + Education and Qualifications – Trình độ học vấn

    + Work Experience – Kinh nghiệm làm việc

    + Interests and Achievements – Sở thích cá nhân và thành tựu

    Trong mục thông tin cá nhân, các bạn cần phải cung cấp cho người tuyển dụng những thông tin cụ thể cơ sở bao gồm:

    + Full name – Họ tên cá nhân đầy đủ

    + Date of birth – Ngày / tháng / năm sinh

    + Phone Number – Số điện thoại

    Khi trình bày những mục này thì các bạn cần phải lưu ý một vài điều quan trọng. Lúc viết đơn xin việc bằng tiếng Anh thì các bạn cần phải đưa ảnh ảnh đại diện vào. Chú ý rằng ảnh cần phải đảm bảo các tiêu chuẩn như ảnh rõ nét mặt, nghiêm túc và miêu tả được nét mặt và thần thái tốt nhất của bạn. Như thế thì bức thư xin việc mới có thể đến gần nhất với nhà tuyển dụng trong trường hợp bạn và họ chưa có cuộc gặp trực tiếp nào với nhau. Ngoài ra thì chúng ta còn có thể làm cho bản đơn xin việc của mình thêm ấn tượng bằng cách viết thêm vào đó những câu nói mà các bạn tâm đắc nhất để nhà tuyển dụng thấy được con người của bạn và những quan điểm sống bạn có. Đặc biệt nhất bạn cần chú ý về việc đặt tên cho địa chỉ email làm sao thể hiện được sự chuyên nghiệp cũng như thái độ nghiêm túc của mình. Ví dụ như không đặt tên email mang tính xi – teen hay ký hiệu vui dạng Thay vào đó các bạn hãy chú ý để tên của mình cho rõ ràng như chúng tôi chẳng hạn.

    + giới thiệu về những kinh nghiệm bạn đã tích lũy được và trình độ cá nhân của bạn

    + Bạn đưa ra những mục tiêu làm việc ngắn hạn

    + Đưa ra những mục tiêu công việc dài hạn

    Tất cả được thể hiện trong một đoạn văn giới thiệu ngắn gọn bằng tiếng anh. Nếu như không phải là người thực sự giỏi và thông thạo tiếng Anh thì bạn cũng có thể sử dụng những mẫu câu tiếng anh đơn giản, người đọc dễ hiểu để mục đích chính nhất vẫn là tránh được những sai sót trong việc sử dụng câu và dùng cấu trúc câu.

    Với mục trình độ học vấn và bằng cấp này không có gì đáng bàn luận nhiều ngoài lời khuyên rằng bạn hãy thể hiện nó một cách rõ ràng và ngắn gọn. Viết các trình tự thời gian tương xứng với các cấp học của bạn.

    Cách trình bày được khuyến khích đối vợi mục này đó là bạn nên trình bày thật ngắn gọn nhưng phải đảm bảo đầy đủ. Chú ý sử dụng các gạch đầu dòng để cho các ý thể hiện của bạn được rõ ràng hơn trong việc liệt kê. Nhờ đó, nhà tuyển dụng cũng thấy được tính cách và những cách suy nghĩ logic của bạn mà đánh giá thêm một điểm cộng cho bạn. Đồng thời hãy chú ý hạn chế việc sử dụng những sở thích mà bạn thiếu sự tương tác giữa mọi người với nhau. Vì như thế, nhà tuyển dụng sẽ cho rằng bạn là một con người thiếu tính đoàn kết, không có khả năng làm việc nhóm. Các hoạt động trong mục sở thích mà bạn nên tránh đó là reading book, Watching TV, stamp collecting,…

    Hãy đưa vào bản CV xin việc những kỹ năng thiết yếu và cô cùng quan trọng như planning – kỹ năng lập kế hoạch, organizing – kỹ năng tổ chức sự kiện, đội nhóm, teamwork – kỹ năng làm việc nhóm, communications – kỹ năng tương tác, kết nối, training – kỹ năng đào tạo, hướng dẫn nhân viên hoặc hướng dẫn đào tạo cho nhân viên mới, computing – kỹ năng tính toán trong công việc,.. Đây là những kỹ năng nói lên thế mạnh của bạn. Nhờ có những kỹ năng này mà nhà tuyển dụng có thể hiểu thêm không chỉ về con người của bạn mà còn có thể đánh giá xem bạn có phù hợp với công việc này hay không, bạn có đủ kỹ năng để làm tốt nhiệm vụ mà công ty giao phó hay không.

    Như vậy, những mẫu đơn xin việc bằng tiếng anh có thể là một bước đệm quan trọng giúp cho các bạn tiến bước nhanh chóng đến với một công việc phù hợp và phát triển sự nghiệp của mình.

    --- Bài cũ hơn ---

  • Thành Phố Tuyên Quang (Tuyên Quang): Hiệu Phó Mầm Non Và Trạm Trưởng Y Tế Xã Lừa Đảo Xin Việc
  • Có Được Yêu Cầu Thi Hành Án Sau Khi Đã Rút Đơn?
  • Tải Đuổi Hình Bắt Chữ 2022
  • Quỳnh Trang : Mc Xuân Bắc Nhận Xét Tôi : Thông Minh, Nhanh Nhẹn Và Tư Duy Tốt
  • Xác Nhận Thực Trạng Nhà Ở: Xã, Phường Không Còn Lý Do Để… Từ Chối
  • Mẫu Đơn Trong Tiếng Tiếng Anh

    --- Bài mới hơn ---

  • Hoa Mẫu Đơn Trong Tiếng Tiếng Anh
  • Hoa Mẫu Đơn – Ý Nghĩa Và Biểu Tượng Của Sự Giàu Có
  • Hoa Mẫu Đơn Trung Quốc Hoa Đẹp Độc Đáo
  • Hướng Dẫn Chi Tiết Cách Trồng Và Chăm Sóc Cây Hoa Mẫu Đơn
  • Application To Replace Permanent Resident Card (Green Card)
  • Những mẫu đơn là dùng cho những kẻ quan liêu.

    Those req forms are for bureaucrats.

    OpenSubtitles2018.v3

    Những câu hỏi trên mẫu đơn gồm mọi thứ từ hồi sức đến hiến tạng.

    The questions on the forms cover everything from resuscitation to organ donation.

    ted2019

    Chỉ có vài cây mẫu đơn, đâu cần phải lớn chuyện?

    Just some peonies, what a big deal?

    OpenSubtitles2018.v3

    Tôi thấy rằng cô đã bắt đầu điền vào mẫu đơn.

    I see you’ve started on the intake forms.

    OpenSubtitles2018.v3

    Ai có thể ngờ má má của Mẫu Đơn phườngLại là chưởng môn của Phi Đao Môn

    Who will believe the madam of Peony Pavilion…… is the leader of the Flying Daggers!

    opensubtitles2

    Microsoft InfoPath: Chương trình Windows để thiết kế và phên phối mẫu đơn XML.

    Microsoft InfoPath: Windows application for designing and distributing rich XML-based forms.

    WikiMatrix

    Ba tuần trước, em đang đặt hoa mẫu đơn và hoa lan xanh.

    Three weeks ago, I was ordering coral charm peonies and chartreuse orchids.

    OpenSubtitles2018.v3

    Không, hôm nay anh sẽ đến cửa hàng cho vay và làm mẫu đơn.

    I’m gonna go to the loan store today and pick up some forms.

    OpenSubtitles2018.v3

    Chỉ cần điền vào mẫu đơn này và nộp lại.

    Just bring it back and drop it off.

    OpenSubtitles2018.v3

    Tôi điền các mẫu đơn.

    I fill out forms.

    OpenSubtitles2018.v3

    Tôi nghĩ anh đưa tôi cái mẫu đơn như đã từng hỏi Roosevelt.

    I think you gave me the form intended for FDR.

    OpenSubtitles2018.v3

    Tớ phải điền nốt mẫu đơn này đã.

    I just have to fill out some forms.

    OpenSubtitles2018.v3

    Mẫu đơn phải được gửi đến nhà em vào đầu hè, qua địa chỉ đăng ký.

    The form should have been sent to your house.

    OpenSubtitles2018.v3

    Nếu cần, có thể dùng mẫu đơn này để đặt in giấy mời họp.

    If needed, a new supply of handbills can be ordered on the same form.

    jw2019

    Phải qua các thủ tục tầm 6 tuần và cần có mẫu đơn NYS 84 -…

    There is a six-week waiting period and you need form NYS 84 -…

    OpenSubtitles2018.v3

    Đây là mẫu đơn của trường West Point.

    This is a West Point application.

    OpenSubtitles2018.v3

    Vậy chắc nó phải quan trọng với em lắm để anh ký vào mẫu đơn này nhỉ?

    So, uh… it must be ptty important to you to have me sign these forms, then, huh?

    OpenSubtitles2018.v3

    Điền vào mẫu đơn.

    Fill in the form.

    OpenSubtitles2018.v3

    support.google

    Cũng nên gửi mẫu đơn này khi mã số điện thoại vùng thay đổi.

    This includes any changes in telephone area codes.

    jw2019

    CHúng tôi rấ vui lòng gửi cho bà mẫu đơn dành cho bà.

    We’ll be happy to send an information packet right out to you.

    OpenSubtitles2018.v3

    Y tá sẽ đưa anh mẫu đơn xin xuất viện.

    A nurse will bring you the release forms.

    OpenSubtitles2018.v3

    2S7 Pion (“Hoa mẫu đơn“) hay Malka là loại pháo tự hành của Liên Xô.

    The 2S7 Pion (“peony“) or Malka is a Soviet self-propelled cannon.

    WikiMatrix

    Có liệt kê hết trong mẫu đơn nhỏ đấy.

    It’s all listed on the small form.

    OpenSubtitles2018.v3

    Giờ ta có phải là khách của phường Mẫu Đơn đâu

    I’ m no longer a guest of the Peony Pavilion

    opensubtitles2

    --- Bài cũ hơn ---

  • 17 Cách Kiếm Tiền Online Bằng Cách Viết Review (Đánh Giá)
  • Hướng Dẫn Sử Dụng Biểu Thức Chính Quy Trong C#
  • File .bat Là Gì? Tạo File Bat Sửa Lỗi Thông Dụng Tự Động
  • Cách Viết Mail Xin Nghỉ Việc Đúng Chuẩn Thể Hiện Sự Chuyên Nghiệp
  • Cách Trả Lời Thư Mời Phỏng Vấn – Trả Lời Email Của Nhà Tuyển Dụng
  • Cách Viết Mẫu Đơn Xin Việc Tiếng Anh Đơn Giản Và Hiệu Quả Nhất

    --- Bài mới hơn ---

  • Mẫu Đơn Xin Việc Tiếng Anh Ngành Cơ Khí
  • Cách Cv Xin Việc Trái Ngành Chi Tiết, Đẩy Đủ Và Hấp Dẫn Nhất
  • Trình Độ Chuyên Môn Là Gì? Cách Trình Bày Trên Cv Hiệu Quả Nhất
  • Hướng Dẫn Cách Viết Trình Độ Chuyên Môn Trong Đơn Xin Việc
  • Trình Độ Văn Hóa Trong Đơn Xin Việc
  • 1. Giới thiệu về đơn xin việc bằng tiếng Anh

    Bên cạnh sơ yếu lý lịch, đơn xin việc bằng tiếng Anh là giấy tờ không thể thiếu trong bộ hồ sơ. Đó là cách giúp bạn thể hiện và gây ấn tượng với nhà tuyển dụng ngay từ khi họ vừa nhận bộ hồ sơ của bạn.

    Mục đích của đơn xin việc bằng tiếng Anh

    Nếu CV là một bản tóm tắt kinh nghiệm làm việc thì mẫu đơn xin việc là lời dẫn giới thiệu sơ bộ bản thân bạn với nhà tuyển dụng, cũng như gây điểm nhấn bằng một số cách độc đáo, ví dụ giải thích tại sao bạn làm trái ngành, thể hiện đam mê của bạn với ngành, hoặc lý do bạn nghỉ việc ở những chỗ làm trước đây.

    Đặc biệt, với những công ty lớn, tập đoàn đa quốc gia, người làm phòng nhân sự phải đọc đến vài chục, thậm chí cả trăm chiếc CV mỗi ngày. Việc có thêm mẫu đơn xin việc bằng tiếng Anh sẽ giúp bạn tạo gây ấn tượng với nhà tuyển dụng ngay từ vòng hồ sơ. Đồng thời, nếu bạn viết tốt, đây cũng sẽ là công cụ giúp bạn thể hiện khả năng, lý tưởng, tính cam kết của bạn với công việc, tạo niềm tin cho nhà tuyển dụng. Vậy làm thế nào để viết mẫu đơn xin việc tiếng Anh chinh phục nhà tuyển dụng?

    Hình thức của mẫu đơn xin việc tiếng Anh như thế nào?

    Đơn xin việc có thể được viết trên email, hoặc gửi kèm một file word cùng với CV. Nội dung đơn xin việc nên trình bày gói gọn trên một trang A4 để nhà tuyển dụng không cần mất quá nhiều thời gian đọc nội dung này từ bạn.

    Các chỉ số trình bày đơn xin việc cơ bản như sau:

    Mẫu đơn xin việc bằng tiếng Anh gồm 3 phần chính: Mở đầu, nội dung thư và phần kết. Trước khi vào phần nội dung, bạn cần nêu rõ thông tin cá nhân cơ bản và nơi tiếp nhận thư. Cụ thể là họ và tên bạn, địa chỉ và số điện thoại liệ lạc của bạn ở góc trên cùng; sau đó là tên công ty và bộ phận tiếp nhận thư, vị trí bạn đang ứng tuyển.

    2. Hướng dẫn chi tiết cách viết mẫu đơn xin việc tiếng Anh

    Một mẫu đơn xin việc bằng tiếng Anh, cũng như tiếng Việt thường gồm 3 phần chính: Mở đầu, thân bài (nội dung chính), kết luận. Mở đầu đơn xin việc, bạn nên đưa ra các thông tin cá nhân cơ bản: tên tuổi, ngày sinh, gửi đến ai, vị trí và công ty bạn ứng tuyển.

    Phần mở đầu

    Đây là phần bạn nêu rõ lý do viết đơn xin việc của mình tới nhà tuyển dụng. Bạn có thể tham khảo một số mẫu câu sử dụng được trong phần này:

    Phần thân bài

    Phần này chỉ nên bao gồm từ 2-3 đoạn văn, cơ bản như sau:

    Bạn tốt nghiệp trường nào?

    • From my C.V, you will see that, I graduated from Foreign Trade University with an excellent bachelor degree.
    • I completed my Bachelor degree with English major in 2022 at Thang Long university.

    Kinh nghiệm làm việc:

    • After graduation, I worked as an Digital Marketer at Ad-Asia agency.
    • My duties included + Ving/ Noun.

    Sơ lược về con người bạn: tính cách, sở thích, đam mê, định hướng tương lai:

    • You will find me to be a positive, hard-working and motivated person who is keen to learn and contribute.
    • I am an enthusiastic and out-going person.

    Phần kết luận

    Đây là phần khẳng định sự tự tin của bạn rằng mình đủ tố chất để ứng tuyển vào vị trí này, đồng thời bày tỏ kỳ vọng được phỏng vấn trực tiếp với nhà tuyển dụng để thể hiện bản thân nhiều hơn.

    • I am looking forward to an interview at your office.
    • I look forward to meeting with you and discussing my qualifications in more detail.

    3. Một số lưu ý cho mẫu đơn xin việc bằng tiếng Anh của bạn thêm hấp dẫn

    • Để nội dung gọn gàng, đơn xin việc nên để kiểu chữ Times New Roman, cỡ chữ 13; ở trên cùng thư ghi rõ họ tên, địa chỉ liên hệ và số điện thoại của bạn; đồng thời đề rõ phòng ban, công ty và vị trí ứng tuyển.
    • Vì nhà tuyển dụng không có quá nhiều thời gian đọc hồ sơ của bạn nên bạn phải trình bày nội dung trong 1 trang A4 gọn ghẽ, tránh lan man, dài dòng.
    • Nội dung thư chỉ nên có 3 phần: mở bài, thân bài, kết luận để thể hiện sự mạch lạc, logic trong tư duy của bạn.
    • Với ngôn từ ngắn gọn, hãy khẳng định rằng bạn rất khát khao có được công việc này và bạn sẵn sàng cống hiến hết mình vì công ty và phát triển bản thân không ngừng.

    --- Bài cũ hơn ---

  • Mẫu Cv Xin Việc Thu Ngân
  • Hồ Sơ Xin Việc: Bộ Các Mẫu Giấy Tờ Trong Hồ Sơ Xin Việc
  • Hồ Sơ Xin Việc Theo Quy Định Của Luật Lao Động Gồm Những Gì?
  • Mẫu Đơn Xin Việc Trưởng Phòng Thiết Kế Sáng Tạo, Cv Xin Việc Ngành Thi
  • Tổng Hợp Mẫu Đơn Xin Việc Bằng File Word Chuẩn, Sáng Tạo
  • Web hay
  • Links hay
  • Push
  • Chủ đề top 10
  • Chủ đề top 20
  • Chủ đề top 30
  • Chủ đề top 40
  • Chủ đề top 50
  • Chủ đề top 60
  • Chủ đề top 70
  • Chủ đề top 80
  • Chủ đề top 90
  • Chủ đề top 100
  • Bài viết top 10
  • Bài viết top 20
  • Bài viết top 30
  • Bài viết top 40
  • Bài viết top 50
  • Bài viết top 60
  • Bài viết top 70
  • Bài viết top 80
  • Bài viết top 90
  • Bài viết top 100