Viết Đơn Xin Việc Bằng Tiếng Anh / Top 4 # Xem Nhiều Nhất & Mới Nhất 3/2023 # Top View | Ezlearning.edu.vn

Viết Đơn Xin Việc, Cv Bằng Tiếng Anh

Viết đơn xin việc, CV bằng tiếng anh – từ vựng cần biết (P1)

Viết đơn xin việc hay CV (sơ yếu lý lịch) bằng tiếng anh bây giờ rất phổ biến bởi ngày càng có nhiều công ty nước ngoài hoạt động tại việt nam. Với mong muốn góp phần giúp các bạn dễ dàng hơn trong việc viết những CV và đơn xin việc ấn tượng; Ad xin chia sẻ với các bạn những từ vựng phổ biến được dùng trong việc viết đơn xin việc, cv bằng tiếng anh.

Đây là loạt bài về từ vựng tiếng anh sử dụng trong đơn xin việc và CV do đó nếu trong phần 1 không có các từ bạn muốn thì hãy tìm kiếm trong webkynang.vn các phần tiếp theo nhé.

1. Tiêu đề của đơn xin việc/ thư ứng tuyển và CV trong tiếng anh là gì?

– Cover letter: Đơn xin việc/ thư ứng tuyển

– Application letter: Đơn xin việc/ thư ứng tuyển

– CV (curriculumn vitae): Sơ yếu lý lịch

2. Các kỹ năng làm việc, kỹ năng mềm trong tiếng anh thường dùng từ gì?

– Detail oriented: Chi tiết

– Hard working: Chăm chỉ

– Under pressure: Dưới áp lực

– Independent: Độc lập

– Teamwork: Làm việc nhóm

3. Các từ vựng dùng chung khi viết đơn xin việc và CV trong tiếng anh

– Job description: Mô tả công việc

– Career objective: Mục tiêu nghề nghiệp

– Interview: Cuộc phỏng vấn, buổi phỏng vấn

– Appointment: Cuộc hẹn, cuộc gặp mặt

– Writing in response to: Đang trả lời cho

– Experiences: Kinh nghiệm

– Developed: Đã đạt được, phát triển được, tích lũy được

– Undertake: Tiếp nhận, đảm nhiệm

– Position: Vị trí

– Performance: Kết quả

– Skills: Kỹ năng

– Level: Cấp bậc

– Work for: Làm việc cho ai, công ty nào

– Proffessional: Chuyên nghiệp

– Believed in: Tin vào, tự tin vào

– Confident: Tự tin

– Human Resources Department: Phòng nhân sự

– Apply for: Ứng tuyển vào vị trí…

4. Từ vựng tiếng anh dùng để nói về trình độ học vấn trong cv và đơn xin việc

– GPA: Grade Point Average – điểm trung bình

– Graduate: Tốt nghiệp

– Internship: Thực tập sinh

5. Khi kết thúc đơn xin việc, thư ứng tuyển ta dùng từ tiếng anh nào

– Sincerely: Trân trọng

– Faithfully: Trân trọng (dùng trong văn cảnh ít trang trọng hơn sincerely J)

– Best regards: Trân trọng – cái này hay dùng nè đặc biệt là viết email

Xem tiếp phần 2 của chủ đề “Từ vựng tiếng anh sử dụng trong viết đơn xin việc và CV” -> Click xem

Xem tiếp phần 3 của chủ đề “Từ vựng tiếng anh sử dụng trong viết đơn xin việc và CV” ->

Để luôn cập nhật kiến thức về Excel – Bạn nên đăng ký nhận bài viết mới qua email nhé:

Lưu ý: Sau khi đăng ký, bạn hãy vào email vừa đăng ký để xác nhận đăng ký (Có thể thư kích hoạt bị rơi vào hòm thư spam – bạn hãy vào hòm thư spam để kiểm tra nhé)

Hướng Dẫn Viết Đơn Xin Việc Bằng Tiếng Anh

Thư xin việc gồm 3 phần chính: phần mở đầu, nội dung và kết luận. Trước khi tiến hành viết thư, ứng viên cần nêu một số thông tin cá nhân cơ bản và nơi tiếp nhận thư. Cụ thể trên cùng đơn thư cần ghi họ và tên, địa chỉ liên lạc, số điện thoại của bạn. Tiếp đến là ngày tháng viết thư. Sau đó là tên công ty, bộ phận tiếp nhận thư và vị trí bạn mong muốn ứng tuyển.

Phần mở đầu cần nêu lí do bạn viết đơn xin việc tới nhà tuyển dụng. Các mẫu câu thông dụng nhất bao gồm:

Trong phần nội dung, ứng viên chỉ nên viết từ hai đến ba đoạn văn. Những ý chính bao gồm quá trình học tập, ví dụ như nói bạn đã tốt nghiệp trường nào (from my C.V, you will see that I graduated from ….), kinh nghiệm làm việc tính tới thời điểm hiện tại (at present, I am working for…), cuối cùng là những đặc điểm về tính cách giúp bạn làm tốt công việc mình đang ứng tuyển (in addition, I am active and enthusiastic…)

Ở phần kết luận, ứng viên khẳng định lại mình là người có tiềm năng và phù hợp với vị trí tuyển dụng, hứa hẹn một cuộc gặp gỡ hay phỏng vấn để trao đổi thêm về công việc với nhà tuyển dụng.

Để có thêm nhiều gợi ý khi viết đơn xin việc bằng Tiếng Anh, mời bạn tham khảo 12 mẫu đơn xin việc hay nhất tại: http://tailieu.vn/doc/12-mau-don-xin-viec-tieng-anh-hay-nhat-33146.html

Mẫu CV tiếng anh và câu hỏi phỏng vấn

Đơn Xin Việc It Bằng Tiếng Anh

MẪU 1<br /> Nguyen Van A Tan Binh, HCMC M: 09090909xx E: nguyen….@gmail.com 14th June 2014 Human Resource Department ABC manufacturing company Tan Binh, Ho Chi Minh City Dear Sir/ Madam, Apply to: Interpreter position I am writing to the position of Interpreter currently as advertised on the Careerlink.vn website. I am a qualified Translator/Interpreter with a Bachelor of Japanese Language at DEF University. During my university days, I usually took part in Japan-Vietnam culture exchange program. I was lucky to visit Japan where I stayed for ten days and get to know their culture and dialect. Presently, I am working with a Japanese company specializing in producing food. My job involves in translating all the technical documents related to products, materials, manufacturing process… I am also participating in conferences and meetings to help out foreigner and Vietnamese in understanding the spoken and content meeting. I have got the certificate of Japanese Language Proficiency Test N2. I am good command in English and familiar with Microsoft Office. I really enjoy communicating with others, working in a team as well as in individual.<br /> <br /> These are the qualities that I believe make me a suitable for this position. My resume is attached and I look forward to being able to discuss the position with you further. Yours faithfully,<br /> <br /> Nguyen Van A<br /> <br /> MẪU 2<br /> 34 Second Street Troy, New York 12180 October 4, 2001 Ms. Gail Roberts Recruiting Coordinator Department DRR 1201 Database Corporation Princeton, New Jersey 05876 Dear Ms. Roberts, Your advertisement for software engineers in the January issue of the IEEE Spectrum caught my attention. I was drawn to the ad by my strong interest in both software design and Database. I have worked with a CALMA system in developing VLSI circuits, and I also have substantial experience in the design of interactive CAD software. Because of this experience, I can make a direct and immediate contribution to your department. I have enclosed a copy of my resume, which details my qualifications and suggests how I might be of service to Database. I would like very much to meet with you to discuss your open positions for software engineers. If you wish to arrange an interview, please contact me at the above address or by telephone at (518) 271-9999. Thank you for your time and consideration. Sincerely yours, Joseph Smith<br /> <br /> MẪU 3<br /> 1234 15th Street Troy, New York 12180 January 30, 2002 Mr. John M. Curtis Recruiting Coordinator HAL Corporation 55 Washington Avenue New York, New York 10081 Dear Mr. Curtis, As an experienced computer programmer who is presently pursuing a master’s degree in electrical engineering at Rensselaer Polytechnic Institute, I am writing to request information about possible summer employment opportunities with HAL. I am interested in a position that will allow me to combine the talents I have developed in both computer programming and electrical engineering. However, as you can see from the attached resume, I have extensive experience in many related fields, and I always enjoy new challenges. I feel that it is important for me to maintain a practical, real-world perspective while developing my academic abilities. I am proud of the fact that I have financed my entire education through scholarships and summer jobs related to my field of study. This work experience has enhanced my appreciation for the education I am pursuing. I find that I learn as much from my summer jobs as I do from my academic studies. For example, during the summer of 1986, while working for IBM in Boca Raton, Florida, I gained a great deal of practical experience in the field of electronic circuit logic and driver design. When I returned to school in the fall and took Computer Hardware Design, I found that my experience with IBM had thoroughly prepared me for the subject. Having said all this, I realize that your first consideration in hiring an applicant must not be the potential educational experience HAL can<br /> <br /> provide, but the skills and services the applicant has to offer. I hope the experience and education described in my resume suggest how I might be of service to HAL. I welcome the opportunity to discuss with you how I might best assist HAL in fulfilling its present corporate needs. I will be available for employment from May 14 through August 31, 2002. Please let me know what summer employment opportunities are available at HAL for someone with my education, experience, and interests. You can reach me at the above address or by phone at (518) 271-0000. Thank you for your consideration. Sincerely yours, Joan Doe<br /> <br />

Mẫu Đơn Xin Việc Bằng Tiếng Anh

Có thể bạn sẽ thắc mắc rằng, đã có CV bằng Tiếng Anh rồi thì cần gì phải đơn xin việc bằng Tiếng Anh nữa phải không nào? Nhưng không, đơn xin việc bằng Tiếng Anh rất quan trọng, là công cụ để bạn làm rõ những vấn đề trong CV, đồng thời thể hiện trình độ Tiếng Anh của bạn với nhà tuyển dụng. Hay nói cách khác, đơn xin việc là công cụ để bạn nói lên lý do tại sao nhà tuyển dụng nên xem CV của bạn trong hàng trăm CV của các ứng viên khác.

2 mẫu đơn xin việc bằng tiếng anh để bạn tham khảo, sẽ giúp bạn cải thiện kỹ năng viết đơn xin việc tiếng anh.

Đơn xin việc (thư xin việc) là gì?

Đơn xin việc là một loại giấy tờ thường được đính kèm trong bộ hồ sơ xin việc dành cho những người đang tìm việc làm, có nhu cầu tham gia tuyển dụng. Đơn xin việc có thể được viết tay hoặc đánh máy (bằng tiếng Việt hoặc Tiếng Anh). Trong phần nội dung của đơn xin việc, người tìm việc sẽ trình bày về nguyện vọng được ứng tuyển vào một vị trí nào đó của công ty, thể hiện các kiến thức và kỹ năng mà mình có để đáp ứng yêu cầu công việc, đồng thời để lại số điện thoại hoặc email liên hệ. Nhà tuyển dụng sẽ đọc đơn xin việc, xem xét các loại giấy tờ khác kèm theo như sơ yếu lý lịch (CV), bằng cấp… để cân nhắc mời ứng viên tới phỏng vấn. (Nguồn Wikipedia)

Lời khuyên của các chuyên gia cho bạn là: hãy coi thư xin việc như là phần chính của email và CV là dữ liệu đính kèm.

2 mẫu đơn xin việc bằng tiếng anh bạn có thể tham khảo và cải thiện kỹ năng viết đơn xin việc tiếng anh.

MẪU 1: Thư xin việc

The role is really appealing to me, and I strongly believe that my rich experiences and education make me a highly competitive candidate for this position. My strengths that would best support my success in this position include:

Vai trò này thực sự hấp dẫn tôi và tôi tin tưởng mạnh mẽ rằng những kinh nghiệm và giáo dục phong phú của tôi khiến tôi trở thành một ứng cử viên có tính cạnh tranh cao cho vị trí này. Những điểm mạnh của tôi sẽ hỗ trợ tốt nhất cho thành công của tôi ở vị trí này bao gồm:

I have successfully designed, developed and supported live-use applications. (Tôi đã thiết kế thành công, phát triển và hỗ trợ các ứng dụng sử dụng trực tiếp.)

I strive continually for excellence. (Tôi phấn đấu liên tục cho sự xuất sắc.)

I provide exceptional contributions to customer service for all customers. (Tôi cung cấp những đóng góp đặc biệt về các dịch vụ khách hàng cho tất cả khách hàng.)

With a Bachelor of Siences degree in Computer Programming, I have a comprehensive understanding of the full lifecycle for many software development projects. I also have many experiences in learning and applying new technologies as appropriate. Please take a look at my resume for additional information on my experiences.

Với bằng Cử nhân Khoa học Tự nhiên về Lập trình Máy tính, tôi có sự hiểu biết toàn diện về vòng đời của nhiều dự án phát triển phần mềm. Tôi cũng có nhiều kinh nghiệm trong việc học và áp dụng các công nghệ mới thích hợp. Xin hãy xem sơ yếu lý lịch của tôi để biết thêm thông tin về kinh nghiệm của tôi.

I can be reached anytime via email at jonathan.barker@emailexample.com or by cell phone, 909-333-5555.

Công ty có thể liên lạc với tôi bất kỳ lúc nào thông qua email jonathan.barker@emailexample.com hoặc số điện thoại di động của tôi, 909-333-5555.

Thank you for your time and consideration. I am looking forward to speaking with you about this employment opportunity.

Sincerely,

Jonathan Barker

Mẫu đơn xin việc bằng tiếng anh giúp bạn cải thiện ấn tượng trong mắt nhà tuyển dụng.

Subject: Carina Smith – Web Content Manager Position

Trách nhiệm của tôi bao gồm xây dựng và quản lý: cách nóiTôi đã làm việc chặt chẽ với nhiều chuyên gia chăm sóc sức khỏe và biên tập viên y tế để giúp họ cung cấp thông tin tốt nhất trực tiếp cho người tiêu dùng và cácKinh nghiệm cá nhân dạy tôi cách xây dựng nhiều mối quan hệ bền chặt với các phòng ban trong tổ chức. Tôi chắc chắn có khả năng tốt để làm việc cho dù trong một nhóm hoặc nhiều nhóm phối hợpTôi cực kỳ tự tin làm việc trực tiếp với các bộ phận khác để thực hiện các cải tiến về thiết kế và chức năng, theo dõi số liệu thống kê trang web hoặc tiến hành tối ưu hóa công cụ tìm kiếm. . Tôi cũng có thể dễ dàng làm việc với các kỹ sư web để giải quyết các vấn đề kỹ thuật và thực hiện các cải tiến kỹ thuật. Cảm ơn sự xem xét của quý công ty. bệnh nhân. Tôi cũng đã giúp các bác sĩ sử dụng nội dung y tế của họ và hiểu cách viết văn bản thân thiện và dễ hiểu. và phong cách biên tập trang web; lịch biên tập; và các chương trình nội dung hàng ngày và sản xuất cho các trang web liên kết khác nhau.

I’m writing to express my huge interest in the Web Content Manager position listed on chúng tôi I have many experiences in building large, consumer-focused health-based content sites. While much of my experiences have been in the business world, I could understand clearly about the social values of this sector and I am confident that my business experiences will be an asset to your organization.

My responsibilities included building up and management of: website editorial mood and tone; calendars editorial; and the daily content programs and productions for various linked websites.

I have closely worked with many healthcare professionals and medical editors to help them providing the best possible information giving directly to a consumer audience of patients. I have also helped physicians to use their medical contents and understand how to write friendly and easily comprehensible text.

Experiences taught me how to build up many strong relationships with departments in the organization. I surely have good ability to work whether in a team or cross-team. I can also easily work with web engineers to resolve technical issues and implement technical enhancements.

I am super confident directly working with other departments to execute design and functional enhancements, monitor site statistics or conduct search engine optimization.

Thank you for your consideration.

Carina Smith

carina.smith@noemail.com999-123-1234www.linked.com/carinasmith

Mẫu đơn xin việc bằng tiếng anh giúp bạn cải thiện ấn tượng trong mắt nhà tuyển dụng.